Transliteração gerada automaticamente
Drain Away
Dir en Grey
Drain Away
おしばな なつかしみは おもひだに ひたる ゆうぞら
oshibana natsukashimi wa omohida ni hitaru yūzora
ゆびおり かぞえていた きみに あうひを まつ あのごろへ
yubiori kazoete ita kimi ni au hi o matsu anogoro e
そら あおき よき じだいの なかで こわれた ゆめと
sora aoki yoki jidai no naka de kowareta yume to
かなしき かな はてしなき つみしょうごえは なき いちやは はる
kanashiki ka na hateshinaki tsumi-shō-goe wa naki ichiya wa haru
ゆうこくに おぼれ さむい ころに みた はやざきの
yūkoku ni obore samui koro ni mita hayazaki no
さくらの もとでは かのじょが たっていた とおい むかし はなしだけど
sakura no motode wa kanojo ga tatte ita tōi mukashi hanashidakedo
あのごろは かれんで とても うつくしく でも どこか
anogoro wa karende totemo utsukushiku demo doko ka
かなしいそうな かお ながい かみで ほら かくした ゆうぐれの なみだ
kanashi-sōna kao nagai kami de hora kakushita yūgure no namida
わすれた しきそうさえ このばしょは きみと うつす
wasureta shiki-sō sae kono basho wa kimi to utsusu
さいしょくこくに きえた はかなきくんと ものくろの きず
saishoku koku ni kieta hakanaki-kun to monokuro no kizu
そら あおき よき じだいの なかで こわれた ゆめと
sora aoki yoki jidai no naka de kowareta yume to
つみぶかきは かいまみた こく あくとくが なく いちやの はる
tsumibukaki wa kaimamita koku akutoku ga naku ichiya no haru
The show booth
The show booth
ゆうまくれ うつす さむい ころに みた きみが また
yū ma kure utsusu samui koro ni mita kimi ga mata
ひとに そめられて なにも できなくて なみだ ぽろぽろぽろり さく
hito ni some rarete nani mo dekinakute namida poroporoporori saku
おしばな なつかしみは おもひだに ひたる ゆうぞら
oshibana natsukashimi wa omohida ni hitaru yūzora
ゆびおり かぞえていた きみに あうひを まつ あのごろへ
yubiori kazoete ita kimi ni au hi o matsu anogoro e
ゆうぐれ てらす こやの うらに さく さくらの しも
yūgure terasu koya no ura ni saku sakura no shimo
いまだけ いまだけでも そでで かくした きずあと きえて
imadake ima dake demo sode de kakushita kizuato kiete
そら あおき よき じだいの なかで こわれた ゆめと
sora aoki yoki jidai no naka de kowareta yume to
かなしきかな はてしなき つみしょうごえは なき いちやは はる
kanashiki ka na hateshinaki tsumi-shō-goe wa naki ichiya wa haru
Drain Away (Tradução)
A flor pressionada recorda memórias no céu da noite
Agora quando eu conto em meus dedos os dias que nos encontramos
Os bons dias de claro céu azul, o sonho se despedaça e
Minha tristeza, a evidência infinita de meu crime,
Uma noite silenciosa é Primavera.
Afogando-se na noite, quando era ainda frio
Eu vi as cerejerias florescendo de manhã
E ela estava debaixo delas, mas aquela é uma história velha.
Naqueles dias era encantadora e assim muito bonita
No entanto algo em seu rosto me pareceu triste,
Você vê, ela escondia as lágrimas do anoitecer atrás daqueles longos cabelos
Este lugar reflete você e mesmo as muitas coisas que eu havia esquecido
Você, frágil e drenado da cor e das cicatrizes monocromáticas.
Os bons dias de claro céu azul, o sonho se despedaça e
O que é pecador? Eu olhei rapidamente
A noite de primavera ao invés de gritar por dentro
Mostre-nos
Eu a vi, na aurora fria,
Ainda deixando outros controlá-la, incapaz de fazer qualquer coisa,
As lágrimas corriam de seu rosto, como as pétalas de flor.
A flor pressionada recorda memórias no céu da noite
Agora quando eu conto em meus dedos os dias que nos encontramos
Sob a cereja, as flores nascem além de nós, iluminadas pelo crepúsculo
Se somente, se somente agora as cicatrizes que você esconde atrás de suas mangas desaparecessem...
Os bons dias de claro céu azul, o sonho se despedaça e
Minha tristeza, a evidência infinita de meu crime,
Uma noite silenciosa é Primavera...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dir en Grey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: