Bajo Cero
Danna
Abaixo de Zero
Bajo Cero
Dê tempo ao tempo
Tiempo al tiempo
Eu já sei disso
Eso ya lo sé
Nem o cimento mais
Ya ni el cemento
Aguenta os meus pés
Puede con mis pies
Estou cansada de tantos conselhos
De tanto consejo, me cansé
Ninguém nunca vai saber
Y es que nadie va a saber
Que não me resta escolha (o quê?)
Que no me queda opción (what?)
Além de ser fria
Más que ser fría
Ter que sorrir, sempre parecer feliz (iê-ei, ê-ei)
Tener que sonreír, siempre estar feliz (yeh-ey, eh-ey)
Porque cada cicatriz fala mal de mim (iê-ei, iê-ei)
Pues cada cicatriz habla mal de mí (yeh-ey, yeh-ey)
Estou cansada de fingir, me tirem daqui (iê-ei, iê-ei)
Harta de fingir, sáquenme de aquí (yeh-ey, yeh-ey)
Se você me vir sorrir, não significa que estou feliz
Si me vеs reír, no es que еsté feliz
Sem ar, coleciono mil começos
Sin aire, colecciono mil comienzos
Sempre voltando à estaca zero
Siempre reseteando al punto cero
E sigo presa a ninguém (ninguém)
Y voy atada a nadie (nadie)
Estou sempre por novas ruas (ruas)
Y siempre nuevas calles (calles)
Todos os meus amores são passageiros
Todos son amores pasajeros
Que terminam sempre abaixo de zero
Que terminan siempre bajo cero
Minhas feridas queimam (queimam)
Mis heridas arden (arden)
Porque não tenho ninguém esperando por mim (ninguém, ninguém, não)
Pues no me espera nadie (nadie, nadie, no)
É
Eh
Tantas balas (sim)
Tantas balas (yeah)
Que machucam sem matar
Que hieren sin matar
Mentir é o que me salva (não teve jeito)
Mentir me salva (had to be)
Quando disparam a verdade
Disparan la verdad
Estou cansada de fingir, me tirem daqui
Harta de fingir, sáquenme de aquí
Iê-ei, ê-ei (me tirem daqui)
Yeh-ey, eh-ey (sáquenme de aquí)
Se você me vir sorrir
Si me vеs reír
Não significa que estou feliz
No es que еsté feliz
Sem ar, coleciono mil começos
Sin aire, colecciono mil comienzos
Sempre voltando à estaca zero
Siempre reseteando al punto cero
E sigo presa a ninguém (ninguém)
Y voy atada a nadie (nadie)
Estou sempre por novas ruas (ruas)
Y siempre nuevas calles (calles)
Todos os meus amores são passageiros (sim, sim, sim)
Todos son amores pasajeros (yeah, yeah, yeah)
Que terminam sempre abaixo de zero
Que terminan siempre bajo cero
Minhas feridas queimam (queimam)
Y mis heridas arden (arden)
Porque não tenho ninguém esperando por mim (ninguém, ninguém)
(Pues no me espera nadie) pues no me espera nadie (nadie, nadie)
Não (iê-ei, iê-ei)
No (yeh-ey, yeh-ey)
Não (iê-ei, iê-ei)
No (yeh-ey, yeh-ey)
Sem ar, coleciono mil começos
Sin aire, colecciono mil comienzos
Sempre voltando à estaca zero
Siempre reseteando al punto cero
E sigo presa a ninguém (ei)
Voy atada a nadie (hey)
Estou sempre por novas ruas (sim)
Siempre hay nuevas calles (yeah)
Todos os meus amores são passageiros
Todos son amores pasajeros
Que terminam sempre abaixo de zero
Que terminan siempre bajo cero
Minhas feridas queimam (queimam)
Y mis heridas arden (arden)
Porque não tenho ninguém esperando por mim (ninguém, ninguém, não)
Pues no me espera nadie (nadie, nadie, no)
Ei, ei
Hey, hey
Sim, ei
Yeah, hey
Ei, ei
Hey, hey
Ei, ei
Hey, hey
Se não me despedi
Si no me despedí
É porque foi melhor assim
Era mejor así
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Danna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: