Tradução gerada automaticamente
I Love You But I’ve Chosen Me (Part VII)
Crywank
Eu te amo, mas eu me escolhi (parte VII)
I Love You But I’ve Chosen Me (Part VII)
Eu vejo o idioma que você escolhe
I see the language that you choose
Para me apresentar como um tolo abafado pomposo
To present me as some pompous stuffy fool
E eu poderia limpar sua bunda por você
And I could wipe your arse for you
E você ainda me chamaria de princesa se eu mordesse meus dedos
And you’d still call me the princess if I gipped at my fingers
E você dormiu no chão novamente
And you slept on the floor again
Deve ser uma repercussão de alguma forma ser meu amigo
Must be a repercussion somehow of being my friend
O máximo de mim que eu poderia lhe dar
The most of myself I could give you
E eu ouço você me culpar maliciosamente por arruinar sua vida
And I hear you slyly blame me for ruining your life
Vamos, vamos, alegre sábio de perspectiva
Come on, come on, merry sage of perspective
Diga-me onde estou fodendo
Tell me where I’m fucking up
Enquanto eu limpo o que foi cuspido em meu rosto com amor
As I wipe off what was spat into my face with love
Eu não sei o que você vai fazer sem isso, se eu for honesto
I don’t know what you’re gonna do without this, if I’m honest
Este palácio da virtude é apenas um buraco cheio de malícia
This palace of virtue is just a hole full of malice
Eu não sei o que você vai fazer sem isso, se eu for honesto
I don’t know what you’re gonna do without this, if I’m honest
Este palácio da virtude é apenas um buraco cheio de malícia
This palace of virtue is just a hole full of malice
E do precipício mais alto você ainda cheira a mijo
And from the highest precipice you still smell like piss
Eu me preocupo que a queda seja muito alta para você
I worry the fall will be too high for you
E do precipício mais alto você ainda cheira a mijo
And from the highest precipice you still smell like piss
Eu me preocupo que a queda seja muito alta para você
I worry the fall will be too high for you
Um dos meus ideocêntricos, fazendo sua grande estreia normie
One of my ideocentrics, making their big normie debut
As migalhas de orgulho que temos são apenas migalhas
The crumbs of pride we have are just crumbs
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crywank e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: