Mi Medicina
CNCO
Minha Cura
Mi Medicina
Uô-ôô, uô-ôô (sha-la-la-la-la)
Uoh-oh, uoh-oh (sha-la-la-la-la)
Uô-ôô, uô-ôô (ê-ô, ê-ô)
Uoh-oh, uoh-oh (eh-oh, eh-oh)
Uô-ôô, uô-ôô
Uoh-oh, uoh-oh
(CNCO)
(CNCO)
É uma vontade de ter por perto
Son esas ganas de sentirte cerca
Ao pronunciar o seu nome (seu nome)
Al pronunciar tu nombre (tu nombre)
Cada segundo sem você ao meu lado
Cada segundo que no estás conmigo
É uma eternidade (é uma eternidade)
Es una eternidad (eternidad)
Você apareceu na minha vida
Apareciste en mi vida
Quando eu estava perdido
Cuando yo estaba perdido
E me deu o melhor você
Y me entregaste lo mejor de ti
Sem pedir nada em troca
Sin pedir nada más
Eu fico louco quando você diz que me ama
Se me va la cabeza si dices te quiero
Buscaria a Lua por você, sonho acordado contigo
Te bajo la Luna, te sueño despierto
Para ganhar um carinho seu (ei)
Por una caricia (hey)
Sabe que mal posso esperar
Sabes que me muero
Sua mente e a minha estão sintonizadas
Y tu mente y la mía están en sintonía
Você é o motivo que alegra a minha vida
Eres el motivo que alegra mi vida
É aquela melodia
Esa melodía
Que quebra o silêncio
Que rompe el silencio
O que está acontecendo
Qué está pasando
Que essa carinha divina
Que esa carita divina
Virou meu remédio
Se ha vuelto mi medicina
E, pouco a pouco, estou melhorando
Y, poco a poco, yo me estoy sanando
São esses lábios
Son esos labios
Que me deixam fora de mim
Los que me tienen atado
Como um louco apaixonado
Como un loco enamorado
Sem eu perceber, você me conquistou
Sin darme cuenta, ya me has conquistado
Uô-ôô, uô-ôô
Uoh-oh, uoh-oh
Uô-ôô, uô-ôô
Uoh-oh, uoh-oh
Uô-ôô, uô-ôô
Uoh-oh, uoh-oh
Eu preciso do seu remédio, porque estou doente
Yo necesito tu remedio, porque estoy enfermo
Fico com febre se não posso tocar seu corpo
Me sube la fiebre cuando no tengo tu cuerpo
Não sei o que acontece comigo, isso é um mistério
No sé qué me pasa, esto es un misterio
Mas eu fico melhor com beijinhos no pescoço
Pero se me cura con besitos en el cuello
Senhorita, venha aqui
Señorita, venga aquí
E me dê aquela receita que eu gosto
Y deme esa receta que me gusta a mí
Porque assim, convalescente, não consigo vivir
Que así, convaleciente, no puedo vivir
Se não for ao seu lado (se não for ao seu lado)
Si no es junto a ti (si no es junto a ti)
Eu fico louco quando você diz que me ama
Se me va la cabeza si dices te quiero
Buscaria a Lua por você, sonho acordado contigo
Te bajo la Luna, te sueño despierto
Para ganhar um carinho seu (ei)
Por una caricia (hey)
Sabe que mal posso esperar
Sabes que me muero
Sua mente e a minha estão sintonizadas
Y tu mente y la mía están en sintonía
Você é o motivo que alegra a minha vida
Eres el motivo que alegra mi vida
É aquela melodia
Esa melodía
Que quebra o silêncio
Que rompe el silencio
O que está acontecendo
Qué está pasando
Que essa carinha divina
Que esa carita divina
Virou meu remédio
Se ha vuelto mi medicina
E, pouco a pouco, estou melhorando
Y, poco a poco, yo me estoy sanando
São esses lábios
Son esos labios
Que me deixam fora de mim
Los que me tienen atado
Como um louco apaixonado
Como un loco enamorado
Sem eu perceber, você me conquistou
Sin darme cuenta, ya me has conquistado
Você me deixa louco
Es que me tiene loco
Estou obcecado
Estoy obsesionado
Vivo num mar de dúvidas
Vivo en un mar de dudas
Sem você ao meu lado
Si no estás a mi lado
Porque ela é o meu primeiro amor
Porque ella es mi primer amor
É tão imenso como o Sol
Es tan inmenso como el Sol
É tão grande que enche o meu coração de vida
Es tan grande que llena de vida mi corazón
O que está acontecendo
Qué está pasando
Que essa carinha divina
Que esa carita divina
Virou meu remédio
Se ha vuelto mi medicina
E, pouco a pouco, estou melhorando (pouco a pouco, estou melhorando)
Y, poco a poco, yo me estoy sanando (poco a poco, yo me estoy sanando)
São esses lábios
Son esos labios
Que me deixam fora de mim
Los que me tienen atado
Como um louco apaixonado
Como un loco enamorado
Sem eu perceber, você me conquistou
Sin darme cuenta, ya me has conquistado
O que está acontecendo (o que está acontecendo, bebê?)
Qué está pasando (¿qué estás pasando, bebé?)
Que essa carinha divina (meu remédio)
Que esa carita divina (bebé, bebé)
Virou a minha cara (minha cura)
Se ha vuelto mi medicina (mi medicina)
E, pouco a pouco, estou melhorando
Y, poco a poco, yo me estoy sanando
São esses lábios
Son esos labios
Que me deixam fora de mim
Los que me tienen atado
Como um louco apaixonado (apaixonado)
Como un loco enamorado (enamorado)
Sem eu perceber, você me conquistou (sem eu perceber, você me conquistou)
Sin darme cuenta, ya me has conquistado (sin darme cuenta, ya me has conquistado)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CNCO e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: