Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 32

E Noi Due Là

Claudio Baglioni

Letra

E nós dois lá

E Noi Due Là

Nunca saberemos se nosso encontro é mais efeito ou causa nua
Non sapremo mai se il nostro incontro sia più effetto o causa nuda

Propriedade ou apenas própria nudez
Proprietà o solo propria nudità

Os corpos colocados lado a lado como sinais paralelos de uma pausa
I corpi Messi a fianco come segni paralleli di una pausa

No silêncio que flutua sem gravidade
Nel silenzio che sta a galla senza gravità

Não houve pacto, nenhuma promessa, nunca nenhum acordo
Non c'è stato un patto, una promessa, mai nessun accordo

Tudo está sozinho e sempre fruto do acaso
Tutto è solo e sempre frutto di casualità

E então cada momento é como o primeiro e não há depois que não é uma memória
E poi ogni istante è come il primo e non c'è un dopo che non sia un ricordo

Como em um sonho e fora da realidade
Come dentro un sogno e fuori dalla realtà

No escuro, branco e parado e frio como o vinho em que vocês se conhecem
Nel buio bianco e fermo e freddo come il vino in cui ci si conosce

Aquele que não sabe quem foi e quem será do outro
Uno che non sa dell'altra chi era e chi sarà

Mas nos tomamos por algo que está no coração, na cabeça e entre as coxas
Ma ci prendiamo per qualcosa che è nel cuore, in testa e fra le cosce

Para nos deixar sempre em igualdade absoluta
Per lasciarci sempre in assoluta parità

Só o céu para se vestir
Solo il cielo per vestito

É doença do infinito
E malattia dell'infinito

Esse amor, mas esse amor não tem problemas
Quell'amore ma che dell'amore non ha i guai

Que seu espaço está em toda parte e que seu tempo nunca é
Che il suo spazio è ovunque e che il suo tempo non è mai

Se você ler online, vai experimentar histórias que já ouviu
Se lo leggi in fila vivi storie già sentite

Em vez disso, você sonha se abrir aleatoriamente o livro das vidas
Sogni invece se apri a caso il libro delle vite

Esse amor, mas não tem onde ou por quê
Quell'amore ma che non ha dove né perché

É uma voz que não fala, fica entre você e eu
È una voce che non dice, resta tra me e te

Que ainda vagamos pelas terras da fronteira
Che vaghiamo ancora lungo terre di confine

Estradas sem começo e sem fim
Strade senza inizio e senza fine

Como nós dois lá
Come noi due là

Os dois de nós lá
Noi due là

Lá fora é um novo amanhecer e um novo vento que pode ser visto e não ouvido
Fuori è un'alba fresca di giornata e un vento nuovo che si vede e non si sente

Há uma última estrela para pegar e ir embora
C'è un'ultima stella da pigliare e andare via

Agora um beijo também é um truque para não te fazer dizer nada
Adesso tanto un bacio è pure un trucco per non farti dire niente

Que a noite é um jogo de sombras e um mundo que nos espia
Che la notte è un gioco d'ombre e un mondo che ci spia

No vazio total de um interior
Nel vuoto pieno di un interno

Como em um eterno presente
Come in un presente eterno

Esse amor, mas esse amor não tem problemas
Quell'amore ma che dell'amore non ha i guai

Que seu espaço está em toda parte e que seu tempo nunca é
Che il suo spazio è ovunque e che il suo tempo non è mai

Se você ler online, vai experimentar histórias que já ouviu
Se lo leggi in fila vivi storie già sentite

Em vez disso, você sonha se abrir aleatoriamente o livro das vidas
Sogni invece se apri a caso il libro delle vite

Esse amor, mas não tem onde ou por quê
Quell'amore ma che non ha dove né perché

É uma voz que não fala, fica entre você e eu
È una voce che non dice, resta tra me e te

Que ainda vagamos pelas terras da fronteira
Che vaghiamo ancora lungo terre di confine

Estradas sem começo e sem fim
Strade senza inizio e senza fine

Como nós dois lá
Come noi due là

Quem sabe se somos reais
Chissà se poi siamo veri

Os dois de nós lá
Noi due là

Ou dois reflexos distantes
O due riflessi lontani

Os dois de nós lá
Noi due là

Visões ou talvez pensamentos
Visioni o forse pensieri

Os dois de nós lá
Noi due là

Ou poesia de canções
O poesia di canzoni

Os dois de nós lá
Noi due là

Nós somos o futuro de ontem
Siamo il futuro di ieri

Os dois de nós lá
Noi due là

Que já passou amanhã
Che è già passato domani

Nós desse amor, mas esse amor não tem problema
Noi di quell'amore ma che dell'amore non ha i guai

Que seu espaço está em toda parte e que seu tempo nunca é
Che il suo spazio è ovunque e che il suo tempo non è mai

Se você ler online, vai experimentar histórias que já ouviu
Se lo leggi in fila vivi storie già sentite

Em vez disso, você sonha se abrir aleatoriamente o livro das vidas
Sogni invece se apri a caso il libro delle vite

Esse amor, mas não tem onde ou por quê
Quell'amore ma che non ha dove né perché

É uma voz que não fala, fica entre você e eu
È una voce che non dice, resta tra me e te

Que ainda vagamos pelas terras da fronteira
Che vaghiamo ancora lungo terre di confine

Estradas sem começo e sem fim
Strade senza inizio e senza fine

Como nós dois lá
Come noi due là

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claudio Baglioni e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção