Todo En Un Abrazo
Claudio Baglioni
Tudo Em Um Abraço
Todo En Un Abrazo
É estranho ver como a história se repete agora
Es extraño ver cómo la historia se repite ahora
O mesmo lugar que nos uniu e nos amarra
El mismo lugar que nos unió y que nos ata
O que fazemos? Nós dissemos
¿Qué hacemos? Hemos dicho
E só o vento tem respondido
Y solo el viento ha respondido
Porque com sua música sem palavras nos tem falado
Porque con su música sin las palabras nos ha hablado
E se mata o tempo como mata o passado
Y se mata el tiempo como él mata el pasado
E o Sol que corta o mar e o nosso amor em dois como um arado
Y el Sol que corta el mar y nuestro amor en dos como un arado
E a estrada percorremos metro a metro sem remédio
Y el camino recorremos metro a metro sin remedio
Como um grande final de teatro quando a obra acaba
Como un gran final de teatro cuando la obra ha acabado
É a canção dos amores infelizes
Es la canción de los amores infelices
A última chance de atores e atrizes
La última ocasión de actores y actrices
Não, eu não sei porquê caminhamos
No, yo no sé por qué caminamos
À beira de um precipício
Al borde de un precipicio
Como se quiséssemos pular
Como si quisiéramos lanzarnos
E jogar ali coisas novas fora
Y tirar allí cosas nuevas fuera de quicio
Uma piada, sim
Una broma, sí
Como se eu fosse um palhaço
Como si yo fuese un payaso
Buscar aqui
Buscar aquí
Dentro de algum copo o inicio
Dentro en algún vaso el inicio
Para encontrar
Para encontrar
Tudo o que há em um abraço
Todo lo que hay en un abrazo
Dos dois
De los dos
E não nos resta
Y no nos queda
Nem tentar pintar a cena com nossos olhares
Que intentar pintar la escena con nuestra mirada
Como dar as costas para mentiras da memória
Como para dar la espalda a las mentiras del recuerdo
Juntos quanto corremos e as metas cruzamos
¡Juntos cuánto hemos corrido y la meta hemos cruzado!
Vencedores ou perdedores chegaremos a um acordo
Ganadores o vencidos llegaremos a un acuerdo
Nada é como quando nos amamos tanto
Nada es como cuando nos amamos tanto
E não saberemos nunca o resto deste conto
Y no sabremos nunca el resto de este cuento
Não sei bem porque tem acontecido
Yo no sé bien por qué ha sucedido
Eu te abraço e estou tremendo
Yo te abrazo y estoy temblando
Com as emoções do passado
Con las emociones del pasado
Não direi nada que possa servir de consolo
Nada te diré que pueda servir de consuelo
Te beijarei
Te besaré
Com lábios duros de gelo
Con los labios duros de hielo
E morrerei
Y moriré
Como todo dia morre no céu
Como cada día muere en el cielo
Mas depois
Pero después
Todo o resto cabe no abraço dos dois
Todo el resto cabe en un abrazo de los dos
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claudio Baglioni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: