Bad Thing Twice
Carly Rae Jepsen
Coisa Ruim Duas Vezes
Bad Thing Twice
Eu não me lembro
I don't remember
Eu não me lembro de você
I don't remember you
Eu tento não ir até lá
I try not to go there
Eu preciso de uma mente impecável
I need a spotless mind
Eu nasci em novembro
I was born in November
Você nasceu em uma Lua diferente
You were born in a different Moon
O flerte constante
The push and the pull there
O que você quer dessa vez?
What do you want this time?
Através dos rios da minha mente
Cross the rivers of my mind
Você é a minha pedrinha que pula, pula, pula sobre a água
You're my little rock skipper, skipper, skipper, skipper
Todas as vezes que fecho os meus olhos
Every time I close my eyes
Você é a minha palpitaçãozinha, desisto, desisto, sim
You're my little heart hiccup, give it up, give it up, yeah
Será que é o meu, será que é o meu destino?
Is it my, is it my destiny?
Eu quero fazer uma coisa ruim duas vezes
I wanna do a bad thing twice
Para mim, um teste crítico, crítico
A critical, critical test to mе
Eu quero fazer uma coisa ruim duas vezes
I wanna do a bad thing twice
Não consigo parar de sentir a chuva antes do trovão
Can't stop feeling the rain beforе the thunder
Eu pensei direito e quero fazer uma coisa ruim duas vezes
I thought it through and I wanna do a bad thing twice
Será que é o meu, será que é o meu destino?
Is it my, is it my destiny?
Eu quero fazer uma coisa ruim duas vezes
I wanna do a bad thing twice
Você era o rei
You were the king
E eu era uma soldada, amor
And I was a soldier, babe
Eu lutei pela sua atenção
I fought for your attention
Lutei pelos seus olhos solitários
Fought for your lonely eyes
Eu tinha uma visão que precisava fugir
I had a vision I had to run away
Vamos jogar isso de novo
Let's play this thing over
Eu quero voltar no tempo
I wanna go back in time
Através dos rios da minha mente
Cross the rivers of my mind
Você é a minha pedrinha que pula, pula, pula sobre a água
You're my little rock skipper, skipper, skipper, skipper
Todas as vezes que fecho os meus olhos
Every time I close my eyes
Você é a minha palpitaçãozinha, desisto, desisto, sim
You're my little heart hiccup, give it up, give it up, yeah
Será que é o meu, será que é o meu destino?
Is it my, is it my destiny?
Eu quero fazer uma coisa ruim duas vezes
I wanna do a bad thing twice
Para mim, um teste crítico, crítico
A critical, critical test to me
Eu quero fazer uma coisa ruim duas vezes
I wanna do a bad thing twice
Não consigo parar de sentir a chuva antes do trovão
Can't stop feeling the rain before the thunder
Eu pensei direito e quero fazer uma coisa ruim duas vezes
I thought it through and I wanna do a bad thing twice
Será que é o meu, será que é o meu destino?
Is it my, is it my destiny?
Eu quero fazer uma coisa ruim duas vezes
I wanna do a bad thing twice
Me apaixonei, eu não deveria estar aqui
Caught that fever, I shouldn't be here
A culpa é só minha (a culpa é só minha)
Only got me to blame (only got me to blame)
Me apaixonei, eu não deveria estar aqui (só, só)
Caught that fever, I shouldn't be here (only, only)
A culpa é só minha (a culpa é só minha)
Only got me to blame (only got me to blame)
Me apaixonei, eu não deveria estar aqui
Caught that fever, I shouldn't be here
A culpa é só minha
Only got me to blame
Me apaixonei, eu não deveria estar aqui
Caught that fever, I shouldn't be here
A culpa é só minha
Only got me to blame
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carly Rae Jepsen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: