Tradução gerada automaticamente
Hectic (feat. DJ Hardwerk)
Cardi B
Hectic (feat. DJ Hardwerk)
Hectic (feat. DJ Hardwerk)
Cardi
Cardi
Trabalho duro
Hard work
Ayo, intensifique no local, você sabe quem eu sou
Ayo, step up in the spot, you know who I be
Frascos para casais pop no VIP
Couple bottles pop in the VIP
Dancin todo no sofá, sacudindo meu traseiro
Dancin' all up on the couch, shakin' my ass
Provavelmente, deixe com você, grande roubo
Probably leave with ya man, grand larceny
Cadela, me perdoe, você não quer começar comigo
Bitch, pardon me, you don't wanna start with me
Eu vou estar aqui recebendo dinheiro, você estará no thottery
I be out here gettin' cash, you be in the thottery
Eu estou na armadilha, chasin 'chips como a loteria
I be in the trap, chasin' chips like the lottery
Você não está em frente a essa vida, você não é como Cardi B
You ain't bout that life, you don't be like Cardi B
Todas as minhas enxertas gettin'-shmoney, coloque as mãos para cima
All my gettin'-shmoney hoes, put ya hands up
Sim, você é fofo, mas você vai ter que puxar as calças para cima, sim
Yeah, you cute but you gon' have to pull ya pants up, yeah
Eu vejo você lá checando minhas coxas grossas, tetas
I see you over there checkin' out my thick thighs, tetas
Veja, eu tenho uma boca inteligente e o quê?
See, I gotta smart mouth and what?
Mantenha-o pequeno para a minha cidade, NYC
Keep it litty for my city, NYC
Pegue a porca inteira, não está preocupado com o Plano B
Take the whole nut, ain't worried 'bout no Plan B
Sim, sou desagradável, lamba meus lábios, sopro um beijo
Yeah, I'm nasty, lick my lips, blow a kiss
E sai com um poquinho no meu pulso
And walk off with a hunnid thou' on my wrist
Swish, eu não estou com a política
Swish, I ain't with the politics
"Uma enxada nunca fica com frio", você sabe qual é o lema
"A hoe never gets cold," you know what the motto is
A menos que seja baguetes cortes de diamante, garrafas de ouro, cadela
Unless it's baguettes diamond cuts, gold bottles, bitch
Sentindo nessa 6, congelamento, sentindo-se iluminado
Sittin' in that 6, frostbite, feelin' hella lit
Hectic, agitado
Hectic, hectic
Quando eu puxo, ele fica agitado e agitado
When I pull up it gets hectic, hectic
Não se preocupe com o que está no meu pulso esquerdo, custa um cheque, cadela
Don't worry 'bout what's on my left wrist, it cost a check, bitch
Se eu estiver no local, estou cagando, estou no melhor jeito
If I'm in the spot, I'm slayin' shit, I'm in the best fit
Hectic, agitado
Hectic, hectic
Quando eu puxo, ele fica agitado e agitado
When I pull up it gets hectic, hectic
Não se preocupe com o que está no meu pulso esquerdo, custa um cheque, cadela
Don't worry 'bout what's on my left wrist, it cost a check, bitch
Se eu estiver no local, estou cagando, estou no melhor jeito
If I'm in the spot, I'm slayin' shit, I'm in the best fit
NY, faça ou morra, sim, eu tenho isso
NY, do or die, yeah I got this
KSR, enfrenta tudo bem, sim eu entendi isso
KSR, chill y'all, yeah I got this
40 aqueles, 2 lugares no cockpit
40 those, 2 seater in the cockpit
E eu sou uma aberração, então você conhece essa cadela em topless
And I'm a freak so you know that bitch topless
Você é uma bagunça quente, é um fato
You a hot mess, that's a fact though
Entendi a vida, cadela, você sabe como isso vai
Understood the life, bitch, you know how that go
Muitas coisas aqui estão planejando no meu fluxo de caixa
A lot of thots out here plottin' on my cash flow
Mas eu sou uma rainha, apenas tryna constrói o castelo
But I'm a queen just tryna build the castle
Você é um demônio, você está no meu traseiro
You a fiend, you all up in my asshole
Eu causo uma cena e te dou o que você pede
I cause a scene and give you what you ask for
O cabelo fez, manicure, tão pronto, cheque
Hair did, manicure, so ready, check
Atitude deve ser tão insignificante, sim
Attitude have to be so petty, yep
Estou neste ano, um minuto de sobra, eu juro
I'm in it this year, a minute to spare, I swear
Minha visão é clara, todas as cadelas são estranhas, estou aqui
My vision is clear, y'all bitches be weird, I'm here
Showstopper, Sra. Life of the party, sim
Showstopper, Ms. Life of the party, yeah
Top shotta, sem filtro, Young Cardi, sim
Top shotta, no filter, Young Cardi, yeah
Hectic, agitado
Hectic, hectic
Quando eu puxo, ele fica agitado e agitado
When I pull up it gets hectic, hectic
Não se preocupe com o que está no meu pulso esquerdo, custa um cheque, cadela
Don't worry 'bout what's on my left wrist, it cost a check, bitch
Se eu estiver no local, estou cagando, estou no melhor jeito
If I'm in the spot, I'm slayin' shit, I'm in the best fit
Hectic, agitado
Hectic, hectic
Quando eu puxo, ele fica agitado e agitado
When I pull up it gets hectic, hectic
Não se preocupe com o que está no meu pulso esquerdo, custa um cheque, cadela
Don't worry 'bout what's on my left wrist, it cost a check, bitch
Se eu estiver no local, estou cagando, estou no melhor jeito
If I'm in the spot, I'm slayin' shit, I'm in the best fit
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cardi B e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: