Belgium
Bowling For Soup
Belgium
Belgium
Ultimamente eu me sinto tão pequeno
Lately I feel so small
Ou talvez foi só minha cama que aumentou
Or maybe it's just that my bed has grown
Eu nunca percebi antes
I never noticed it before
Mas você estava lá
But you were there
Então como eu saberia
So how was I to know
Que essa cama de solteiro
That this single bed
Sempre foi como uma de casal
Was always meant for two
Não para qualquer um
Not just anyone
Mas sim para
It was meant for
Eu e você
Me and you
E agora você está do outro lado do mundo
And now you're half-way round the world
E eu um dia atrasado
And I'm just a day behind
Nada parece tapar o buraco
Nothing seems to fill the hole
Que eu tenho desde que você me deixou
That I have since you left my side
Você vai ser sempre ser minha garotinha
You'll always be my little girl
Mesmo eu nao podendo de abraçar esta noite
Though I can't hold you tonight
E agora você está do outro lado do mundo
And now your halfway round the world
E eu um dia atrasado
And I'm just a day behind
Eu acordei no meio da noite
I wake up in the night
Olhei em volta e percebi que você não está aqui
And I turn around and find that you're not there
Eu gostava de ver você dormir, cuidar de você
I just like to watch you sleep and lay by you
Eu adorava te ter por perto
I love to feel you near
Eu acho que vou enlouquecer
I think I'm going crazy
A cada dia a confusão cresce mais
Every day confusion starts to grow
Eu nunca percebi antes
I never noticed it before
Mas você estava lá então como eu saberia
But you were there so how was I to know
Que essa cama de solteiro
That this single bed
Sempre foi como uma de casal
Was always meant for two
Não para qualquer um
Not just anyone
Mas sim para
It was meant for
Eu e você
Me and you
E agora você está do outro lado do mundo
And now you're half-way round the world
E eu um dia atrasado
And I'm just a day behind
Nada parece tapar o buraco
Nothing seems to fill the hole
Que eu tenho desde que você me deixou
That I have since you left my side
Você vai ser sempre ser minha garotinha
You'll always be my little girl
Mesmo eu nao podendo de abraçar esta noite
Though I can't hold you tonight
E agora você está do outro lado do mundo
And now your halfway round the world
E eu um dia atrasado
And I'm just a day behind
Ultimamente eu me sinto tão pequeno
Lately I feel so small
Ou talvez foi só minha cama que aumentou
Or maybe it's just that my bed has grown
Eu nunca percebi antes
I never noticed it before
Mas você estava lá
But you were there
Então como eu saberia
So how was I to know
E agora você está do outro lado do mundo
And now you're half-way round the world
E eu um dia atrasado
And I'm just a day behind
Nada parece tapar o buraco
Nothing seems to fill the hole
Que eu tenho desde que você me deixou
That I have since you left my side
Você vai ser sempre ser minha garotinha
You'll always be my little girl
Mesmo eu nao podendo de abraçar esta noite
Though I can't hold you tonight
E agora você está do outro lado do mundo
And now your halfway round the world
E eu um dia atrasado
And I'm just a day behind
Apenas um dia atrasado
Just a day behind
Apenas um dia atrasado
Just a day behind
Apenas um dia atrasado
Just a day behind
Apenas um dia atrasado
Just a day behind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bowling For Soup e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: