Get Happy
Bowling For Soup
Seja feliz
Get Happy
Ela empacotou as merdas dela e foi para a cidade
She packed her shit and she left for the city
No trem das 8:10 e eu ainda não consigo acreditar nisso
On the 8:10 train and I still can't believe it
Cara, eu nem sei como nós conseguimos deixar isso acontecer
Man, I don't even know how we could let this happen
Ela bateu a porta e estendeu o dedo para mim
She slammed the door and she gave me the finger
E nós caímos tão rápido, Eu ainda não consigo me lembrar
And we fell so fast I still can't remember
Você pode ler isso por você mesmo, está tudo na carta
You can read it yourself, it's all in the letter
Cara, eu nem sei como nós conseguimos deixar isso acontecer
Man, I don't even know how we could let this happen
Talvez você esteja certa
Maybe you're right
Nós tivemos bons momentos
we've had a good time
Eu vou estar por aí, consiga sozinha uma nova vida
I'll sit around, you get yourself a new life
Vá achar o seu lugar, vá achar o seu sorriso e seja feliz
Go get your spot, go find your smile and get happy
Ouvi sua volta, você achou o que estava faltando para você?
Heard your back did you find what was missing?
Isso foi assim tão fácil ou você estava errada?
Was it just that easy or were you mistaken
Cara, eu nem sei como nós conseguimos deixar isso acontecer
Man, I don't even know how we could let this happen
Eu nem sei como nós conseguimos deixar isso acontecer
I don't even know how we could let this happen
Talvez você esteja certa
Maybe you're right
Nós tivemos bons momentos
We've had a good time
Eu vou estar por aí, consiga sozinha uma nova vida
I'll sit around you get yourself a new life
Vá achar o seu lugar, vá achar o seu sorriso
Go get your spot, go find your smile
E apenas deixe-o brilhar está noite em onde quer que vc esteja
And just let it shine tonight wherever you are
Eu espero que exista um lugar (espero que exista um lugar)
I hope there's a spot (hope there's a spot)
Salve um sorriso para mim
Save me a smile
E seja feliz, yeah
And get happy, yeah
Feliz, yeah
Happy, yeah
Feliz, yeah
Happy, yeah
Talvez você esteja certa
Maybe you're right
Nós tivemos bons momentos
We've had a good time
Eu vou estar por aí, consiga sozinha uma nova vida
I'll sit around you get yourself a new life
Vá achar o seu lugar, vá achar o seu sorriso
Go get your spot, go find your smile
E apenas deixe-o brilhar está noite em onde quer que vc esteja
And just let it shine tonight wherever you are
Eu espero que exista um lugar (espero que exista um lugar)
I hope there's a spot (hope there's a spot)
Salve um sorriso para mim
And save me a smile
E seja feliz, yeah
And get happy
Seja feliz, yeah
Get happy, yeah
Seja feliz, yeah
Get happy, yeah
Empacotou as merdas dela e ela me deixou (ache seu sorriso)
Packed her shit and she left me (find your smile)
Bateu a porta e ela me entregou (ache seu sorriso)
Slammed the door and she gave me (find your smile)
Acho que ela está novamente na cidade (ache seu sorriso)
Guess she's back in the city (find your smile)
Cara, eu só espero que vc esteja feliz
Man, I just hope you're happy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bowling For Soup e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: