Long Time
Blondie
Muito Tempo
Long Time
Estive correndo em círculos, rodando por uma noite que nunca acaba
I've been running circles 'round a night that never ends
Ficamos na cidade relembrando velhas magoas
I've been chasing heartache in a city and a friend
Eu estive com você por tanto tempo até você me abandonar, mas quem liga?
I've been with you so long, even seen you lose it, but who cares?
Correndo pela Bowery em uma tarde agitada
Racing down the bowery on a crowded afternoon
Drapejada pelo seu tufão de insegurança
Draping from the davenport of your insecure typhoon
Você precisa de mim ou isso é apenas uma forma de sentir-se seguro?
Can you even want me or is this just a way to keep you safe?
Tenha-me, perca-me, depois diga-lhes que sou sua
Take me, then lose me, then tell them I'm yours
Sente-se feliz?
Are you happy?
Por quanto tempo levará isso?
Does it take you a long time?
Isso te deixa chateado?
Does it make you upset?
Isso te faz pensar que todo mundo quer ser seu amigo?
Does it make you think everybody wants to be your friend?
Posso dar-lhe uma piscada, posso dar-lhe um amigo
I can give you a heartbeat, I can give you a friend
Posso te fazer pensar que todo mundo quer ser seu amigo
I can make you think everybody wants to be your friend
Bebendo ao telefone com um sorriso em seu rosto
Drinking with your cellphone with a smile on your face
Felicidade em êxito, mas ainda a mil milhas de distância
Happy in success, but still a thousand miles away
É isso que você queria? É tudo que tinha em mente?
Is this what you wanted? Is this everything you had in store?
Tenha-me, perca-me, depois diga-lhes que sou sua
Take me, then lose me, then tell them I'm yours
Você está feliz?
Are you, happy?
Por quanto tempo levará isso?
Does it take you a long time?
Isso te deixa chateado?
Does it make you upset?
Isso te faz pensar que todo mundo quer ser seu amigo?
Does it make you think everybody wants to be your friend?
Posso dar-lhe uma piscada, posso dar-lhe um amigo
I can give you a heartbeat, I can give you a friend
Posso te fazer pensar que todo mundo quer ser seu amigo
I can make you think everybody wants to be your friend
Tenha-me, perca-me, depois diga-lhes que sou sua
Take me, then lose me, then tell them I'm yours
Você está feliz?
Are you happy?
Estive correndo em círculos, rodando por uma noite que nunca acaba
I've been running circles 'round a night that never ends
Ficamos na cidade relembrando velhas magoas
I've been chasing heartache in a city and a friend
Eu estive com você por tanto tempo até você me abandonar, mas quem liga?
I've been with you so long, even seen you lose it, but who cares?
Por quanto tempo levará isso?
Does it take you a long time?
Isso te deixa chateado?
Does it make you upset?
Isso te faz pensar que todo mundo quer ser seu amigo?
Does it make you think everybody wants to be your friend?
Posso dar-lhe uma piscada, posso dar-lhe um amigo
I can give you a heartbeat, I can give you a friend
Posso te fazer pensar que todo mundo quer ser seu amigo
I can make you think everybody wants to be your friend
Tenha-me, perca-me, depois diga-lhes que sou sua
Take me, then lose me, then tell them I'm yours
Tenha-me, perca-me, depois diga-lhes que sou sua
Take me, then lose me, then tell them I'm yours
Tenha-me, perca-me, depois diga-lhes que sou sua
Take me, then lose me, then tell them I'm yours
Tenha-me, perca-me, depois diga-lhes que sou sua
Take me, then lose me, then tell them I'm yours
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blondie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: