Banish From Sanctuary
Blind Guardian
Banido do Santuário
Banish From Sanctuary
Nos desertos eu estava pregando
In deserts I was preaching
A mão de Deus estava comigo
The hand of God was with me
Batizado com água e eu louvei
Baptized with water and I praised
Aquele que me protege
The one who came behind me
Para nos salvar com o espírito sagrado
To save us all with the holy ghost
Um profeta dos tolos
A prophet of the fools
Eu estava perdido
I've been lost
Estou certo de que você
I'm sure you're there
Está lá vagando
Wandering around
Mas você se importa comigo
But do you care for me
Eu estou sozinho
I'm alone
Você fala de amor mas não pra mim
You talk of love not for me
Em minha fria masmorra eu poderia pensar
In my dungeon cold I could think about
Em todas as coisas que você disse
All the things you've said
Mas eu não posso entender seu famoso filho
But I can't understand you famous son
Eu deixei o caminho para o paraíso
I left the way of heaven
Ou foi você que me desviou dele?
Or did you lead me from it
Não, não há mais volta
No, no turning back
Eu fui banido do Santuário
I'm banished from Sanctuary
A escuridão em mim
The darkness in me
Está me consumindo em dor
Is filling me with pain
Não há como voltar
There's no way to turn back
Para a eternidade
For eternity
Nas sombras eu estou andando
In shadows I'm walking
E preso na solidão
And caught in loneliness
A libertação eu espero mas por quanto tempo?
Deliverance I wait for but how long?
É você quem deveria vir
Are you the one who should come
Mostrar-me a sua luz
Show me the light in you
Ou deveríamos esperar por alguém?
Or should we wait for someone?
Por outro!
Another!
Não, não há mais volta
No, no turning back
Eu fui banido do Santuário
I'm banished from Sanctuary
A escuridão em mim
The darkness in me
Está me consumindo em dor
Is filling me with pain
Não há como voltar
There's no way to turn back
Para a eternidade
For eternity
Seu Reino virá para este mundo
Your reich should come to this world
Seu caminho polido com meu sangue, amigo
Your way smoothed by my blood, friend
Meu poder diminuirá, mas você ficará
My might will decrease but you'll get
Poderoso, sim muito poderoso
High, yes so much higher
Tenha cuidado com os ratos, amigo
Be careful of the rats, friend
Porque eles nunca dormirão
'Cause they'll never sleep
Antes que ele o pegue também
Before they catch you, too
Os cegos podem ver o sol
The blind can see the sun
Aleijados andam sozinhos
Cripples walk alone
O surdo pode ouvir minhas palavras
The deaf can hear my words
Eles acreditam, simplesmente acreditam
They believe just believe
Eles acreditam em mim
They believe in me
Veja! Os sinais estão claros
Look! The signs are near
Para cumprir minha tarefa
To perform my task
Para cumprir meu caminho
To perform my way
Para cumprir o caminho que percorri
To perform the way I walked
O caminho do crucifixo
The way of the crucifix
Eu ouço o carrasco se aproximar
I hear the hangman coming
Eu espero pela execução
I wait for execution
Não, não há mais volta
No, no turning back
Eu fui banido do Santuário
I'm banished from Sanctuary
A escuridão em mim
The darkness in me
Está me consumindo em dor
Is filling me with pain
Não há como voltar
There's no way to turn back
Para a eternidade
For eternity
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blind Guardian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: