Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 5.327
Letra

Perdido

Lost

Chegando fora de uma tarde da noite
Coming in off a late night

Mas eu não tenho ninguém para pôr
But I got no one to lay by

Sim, o que eu faria apenas para matar a luz
Yeah, what I would do just to kill the light

Me dizendo que eu tenho que ligar
Telling me I've got to call

Mas viver sem você não parece certo
But living without you don't feel right

Dos setenta e cinco planos para o dia brilhante
From the seventy five plan to day bright

Para os cigarros sob as meia-noite
To the cigarettes under the midnights

Sim, talvez não dói chamar
Yeah, maybe it won't hurt to call

Oh, sim, você tem que, você tem que
Oh, yeah, you gotta, you gotta

Você tem que admitir que éramos tão idiotas, tão burros
You gotta admit we were so dumb, so dumb

E oh, não, baby, como nós, como nós
And oh, no, baby, how did we, how did we

Como conseguimos bagunçar isso, estragar tudo isso?
How did we manage to mess this up, mess this up?

Estou bem acordado sentindo falta do seu rosto
I'm wide awake missing your face

Perdendo seu gosto, desejando que você estivesse perdido comigo
Missing your taste, wishing you were lost with me

Agora estou dirigindo seu caminho no meio da chuva
Now I'm driving your way in the middle of the rain

Desejando que você estivesse perto de mim
Wishing you were close to me

E não, eu não quero esperar
And no, I don't wanna wait

Eu não quero dizer: Lembre-se do que costumávamos ser?
I don't wanna say: Remember what we used to be?

Porque eu não quero viver desse jeito
'Cause I don't wanna live that way

Então me diga que não é tarde demais
So tell me that it's not too late

Puxando um a 1-5
Pulling up one the 1-5

Tentando tirar você da minha mente
Trying to get you off my mind

Tenho dito a mim mesma que é uma perda de tempo
Been telling myself that it's a waste of time

Mas talvez eu seja burro para não ligar
But maybe I'm dumb not to call

Porque, baby, viver sem você não está certo
'Cause, baby, living without you ain't right

De tropeçar em casa depois da meia-noite
From stumbling home after midnight

Para ver os mesmos filmes uma centena de vezes
To seeing the same films a hundred times

Sim, talvez não dói chamar
Yeah, maybe it won't hurt to call

Oh, sim, você tem que, você tem que
Oh, yeah, you gotta, you gotta

Você tem que admitir que éramos tão idiotas, tão burros
You gotta admit we were so dumb, so dumb

E oh não, baby, como nós, como nós
And oh no, baby, how did we, how did we

Como conseguimos bagunçar isso, estragar tudo isso?
How did we manage to mess this up, mess this up?

Estou bem acordado sentindo falta do seu rosto
I'm wide awake missing your face

Perdendo seu gosto, desejando que você estivesse perdido comigo
Missing your taste, wishing you were lost with me

Agora estou dirigindo seu caminho no meio da chuva
Now I'm driving your way in the middle of the rain

Desejando que você estivesse perto de mim
Wishing you were close to me

Não, eu não quero esperar
No, I don't wanna wait

Eu não quero dizer: Lembre-se do que costumávamos ser?
I don't wanna say: Remember what we used to be?

Porque eu não quero viver desse jeito
'Cause I don't wanna live that way

Então me diga que não é tarde demais
So tell me that it's not too late

Tão perdido por você, tão perdido por você
So lost for you, so lost for you

Tão perdido para você, apenas me diga que não é tarde demais
So lost for you, just tell me that it's not too late

Tão perdido por você, tão perdido por você
So lost for you, so lost for you

Tão perdido para você, apenas me diga que não é tarde demais
So lost for you, just tell me that it's not too late

Estou bem acordado sentindo falta do seu rosto
I'm wide awake missing your face

Perdendo seu gosto, desejando que você estivesse perdido comigo
Missing your taste, wishing you were lost with me

Agora estou dirigindo seu caminho no meio da chuva
Now I'm driving your way in the middle of the rain

Desejando que você estivesse perto de mim
Wishing you were close to me

Não, eu não quero esperar
No, I don't wanna wait

Eu não quero dizer: Lembre-se do que costumávamos ser?
I don't wanna say: Remember what we used to be?

Porque eu não quero viver desse jeito
'Cause I don't wanna live that way

Então me diga que não é um grande erro
So tell me that it's not one big mistake

Perdendo seu rosto
Missing your face

Perdendo seu gosto, desejando que você estivesse perdido comigo
Missing your taste, wishing you were lost with me

Agora estou dirigindo seu caminho no meio da chuva
Now I'm driving your way in the middle of the rain

Desejando que você estivesse perto de mim
Wishing you were close to me

Não, eu não quero esperar
No, I don't wanna wait

Eu não quero dizer: Lembre-se do que costumávamos ser?
I don't wanna say: Remember what we used to be?

Porque eu não quero viver desse jeito
'Cause I don't wanna live that way

Então me diga que não é tarde demais
So tell me that it's not too late

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blake Rose e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção