You Never Know

BLACKPINK

Original Tradução Original e tradução
You Never Know

aesseoseo hwaljjak useotteon nare
bameun wae deo eodulkka
It keeps bringing me down, down, down

Hmm, modu neomu shwipge naebaetteon mal
ama deulligetji meojiana
I’ve heard enough, I’ve heard enough
Of the things that I’m not

on sesangi bakkwieogado
ajik naneun geudaeron geol
naega georeoganeun i gireul kkumkkudeon
geuttae geudaero
geuttae geudaero
nae maeireul chumchudeon
cheoeum geu jarie nama inneun geol

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know eongkyeobeorin nae kkeun
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

gipi sumgyeotteon nalkeun saenggakdeul
gakkeum nareul jabgo gweropijiman
geureolsurok I'ma shine, baby
You know they ain’t got a shot on me

Sunday night
I’ve been swallowed by my bed
I’ve been all over my head
Wonderin’ if I gotta try and pretend
nado jal moreuneun nal
nuga arajugil gidaehaneun
nae moseubeul chajeulkka duryeoweo

jeo bichi deo balkajilsurok
nae geurimjado gireojineunde
neomu nuni bushyeool ttae
nan dwireul bol su isseulkka

on sesangi bakkwieogado
ajik naneun geudaeron geol
naega georeoganeun i gireul kkumkkudeon
geuttae geudaero
geuttae geudaero
nae maeireul chumchudeon
cheoeum geu jarie nama inneun geol

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know eongkyeobeorin nae kkeun
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

gipi sumgyeotteon nalkeun saenggakdeul
gakkeum nareul jabgo gweropijiman
geureolsurok I'ma shine, baby
You know they ain’t got a shot on me

garaanjeumyeon an dwae nado jal ara
ttangman boneun chaeron nal su eopseo
gureum (gureum) geonneopyeonen
ajik balkeun hae

naega geuryeowatteon geurim soge
jjijeobeorin gotteulkkaji
da biweonaego useul su itge
bogi shireotteon nawa majuhallae eh

nan gieokhae
So I’ll be okay
paran nae bang hangadeuk kkochi pige
I’ll always be waiting

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know eongkyeobeorin nae kkeun
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

gipi sumgyeotteon nalkeun saenggakdeul
gakkeum nareul jabgo gweropijiman
geureolsurok I'ma shine, baby
You know they ain’t got a shot on me

Você Nunca Saberá

No dia em que eu tentei dar um grande sorriso
Por que a noite é cada vez mais escura?
Isso fica me deprimindo, deprimindo, deprimindo

Hmm, as palavras que todos disseram tão facilmente
Talvez você possa ouví-las em breve
Eu já ouvi o suficiente, eu já ouvi o suficiente
Sobre as coisas que eu não sou

Mesmo se o mundo todo mudar
Eu vou continuar sendo a mesma
Sonhei com essa estrada que eu percorro
Como ela era naquele momento
Como ela era naquele momento
Eu dançava todos os dias
Ficarei no lugar onde eu comecei

Mas você nunca saberá a menos que se coloque no meu lugar
Você nunca saberá minhas cordas emaranhadas
Porque todos veem o querem ver
É mais fácil me julgar do que acreditar em mim

Os pensamentos antigos que eu escondi profundamente
Algumas vezes me atormentam
Quanto mais eu fizer isso, eu vou brilhar, amor
Você sabe que eles não tem chance contra mim

Domingo à noite
Eu fiquei presa na minha cama
Estive pensando demais
Me perguntando se eu deveria tentar fingir
Eu não me conheço bem
Tenho medo de me encontrar
Esperando que alguém me reconheça

Quanto mais brilhante fica a luz
Maior minha sombra se torna
Quando se tornar brilhante demais
Será que consigo olhar para trás?

Mesmo se o mundo todo mudar
Eu vou continuar sendo a mesma
Sonhei com essa estrada que eu percorro
Como ela era naquele momento
Como ela era naquele momento
Eu dançava todos os dias
Ficarei no lugar onde eu comecei

Mas você nunca saberá a menos que se coloque no meu lugar
Você nunca saberá minhas cordas emaranhadas
Porque todos veem o querem ver
É mais fácil me julgar do que acreditar em mim

Os pensamentos antigos que eu escondi profundamente
Algumas vezes me atormentam
Quanto mais eu fizer isso, eu vou brilhar, amor
Você sabe que eles não tem chance contra mim

Você pode ficar deprimido, eu sei bem
Você não pode voar só olhando para o chão
Mesmo através das nuvens (nuvens)
O Sol continuará brilhando

Esse momento que eu tenho imaginado
Até mesmo em lugares tristes
Posso deixar tudo de lado e sorrir
Quero me enfrentar com quem eu não queria ver, eh

Eu lembro
Então ficarei bem
Faça as flores florescerem no meu triste quarto
Eu sempre vou estar esperando

Mas você nunca saberá a menos que se coloque no meu lugar
Você nunca saberá minhas cordas emaranhadas
Porque todos veem o querem ver
É mais fácil me julgar do que acreditar em mim

Os pensamentos antigos que eu escondi profundamente
Algumas vezes me atormentam
Quanto mais eu fizer isso, eu vou brilhar, amor
Você sabe que eles não tem chance contra mim

Composição: 24 / Bekuh BOOM / LØREN
Enviada por Rivaldo e traduzida por Valentina. Legendado por Lucas e mais 2 pessoas. Revisão por Thais.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog