if i were u (feat. Lauv)
blackbear
se eu fosse você (part. Lauv)
if i were u (feat. Lauv)
É, é
Yeah, yeah
Se eu fosse você e você fosse eu
If I were you and you were me
Eu diria adeus, daria as costas e iria embora
I would say goodbye, turn around and leave
Eu faria tudo tão diferente
I'd do it all so differently
Se eu fosse você e você fosse eu
If I were you and you were me
É
Yeah
Eu me levantaria no meio de um jantar, derramaria uma bebida na sua cabeça
I would get up in the middle of a dinner, pour a drink on your head
Eu nunca limparia o quarto e nunca arrumaria a cama
I would never clean the room and I would never make the bed
Porque se você soubesse das besteiras que eu aceitei no passado
'Cause if you knew the bullshit I was pullin' in the past
Se eu fosse você, nunca me deixaria te apunhalar pelas costas, sim
If I were you, I'd never let me stab you in the back, yeah
E eu me pergunto se invertêssemos o script, eu não seria um idiota
And I wonder if we flipped the script, I wouldn't be such a dick
Se eu fosse você e você fosse eu, eu não iria tolerar essa merda
If I was you and you was me, I wouldn't put up with this shit
Mas por que nos machucamos? Por que estamos tão deprimidos e tal?
But why is it we hurt each other? Why we so depressed and shit?
Se eu fosse você e você fosse eu
If I were you and you were me
Eu diria adeus, daria as costas e iria embora
I would say goodbye, turn around and leave
Eu teria feito tudo tão diferente
I'd do it all so differently
Se eu fosse você e você fosse eu
If I were you and you were me
Se eu fosse você, eu olharia para mim
If I were you, I'd look at me
Veria através de todas as mentiras, daria as costas e iria embora
See through all the lies, turn around and leave
Eu teria feito tudo tão diferente
I'd do it all so differently
Se eu fosse você e você fosse eu (é, é)
If I were you and you were me (yeah, yeah)
Nós nunca nem nos beijamos, sim, eu mudaria isso
We never even kissed, yeah, I would change that
Você voltou para o seu ex, eu odeio isso pra caralho
You went back to your ex, I fuckin' hate that
No segundo em que demonstrei alguma emoção (emoção)
The second that I showed any emotion (emotion)
Você me cortou, acho que é apenas parte do jogo (do jogo), sim
You cut me off, I guess that's just the motion (the motion), yeah
Bom Deus, você é tão cruel
Good God, you're so mean
Menina, se eu fosse você e você fosse eu
Girl, if I were you and you were me
Eu nunca deixaria seu coração tão partido
I would never leave your heart this broken
Esse amor é tão chato
This love is so annoyin'
Se eu fosse você e você fosse eu
If I were you and you were me
Eu diria adeus, daria as costas e iria embora
I would say goodbye, turn around and leave
Eu teria feito tudo tão diferente
I'd do it all so differently
Se eu fosse você e você fosse eu
If I were you and you were me
Se eu fosse você, eu olharia para mim
If I were you, I'd look at me
Veria através de todas as mentiras, daria as costas e iria embora
See through all the lies, turn around and leave
Eu teria feito tudo tão diferente
I'd do it all so differently
Se eu fosse você e você fosse eu
If I were you and you were me
Se eu fosse você
If I were you
Se eu fosse você
If I were you
Se eu fosse você
If I were you
Se eu fosse você
If I were you
É
Yeah
E eu me pergunto se invertêssemos o script, eu não seria um idiota
And I wonder if we flipped the script, I wouldn't be such a dick
Se eu fosse você e você fosse eu, eu não aguentaria essa merda
If I was you and you was me, I wouldn't put up with the shit
Mas por que nos machucamos? Por que estamos tão deprimidos e tal?
But why is it we hurt each other? Why we so depressed and shit?
Se eu fosse você e você fosse eu
If I were you and you were me
Eu diria adeus, daria as costas e iria embora
I would say goodbye, turn around and leave
Eu teria feito tudo tão diferente
I'd do it all so differently
Se eu fosse você e você fosse eu (se eu fosse você)
If I were you and you were me (if I were you)
Se eu fosse você, olharia para mim (se eu fosse você)
If I were you, I'd look at me (if I were you)
Veria através de todas as mentiras, daria as costas e iria embora
See through all the lies, turn around and leave
Eu teria feito tudo de forma diferente (teria feito tudo de forma diferente)
I'd do it all so differently (I'd do it all so differently)
Se eu fosse você e você fosse eu
If I were you and you were me
Se eu fosse você
If I were you
Se eu fosse você (eu teria feito tudo de forma diferente)
If I were you (I'd do it all so differently)
Se eu fosse você
If I were you
Se eu fosse você
If I were you
É
Yeah
É, é
Yeah, yeah
(Daria as costas e iria embora)
(Turn around and leave)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de blackbear e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: