Transliteração gerada automaticamente
Renai Circulation
Bakemonogatari
Circulação do Amor
Renai Circulation
(Um, dois!)
(せ~の!)
(se~no!)
Mas isso não é bom
でもそんなんじゃだめ
Demo sonnan ja dame
Olha, não vai funcionar
もうそんなんじゃほら
Mou sonnan ja hora
Nossos corações vão continuar a evoluir
こころはしんかするよ
Kokoro wa shinka suru yo
Mais e mais
もっと もっと
Motto motto
Se as palavras irão destruir nosso relacionamento
ことばにすればきえちゃうかんけいなら
Kotoba ni sureba kiechau kankei nara
Então não precisamos delas
ことばをけせばいいやって
Kotoba wo keseba ii yatte
Eu pensei assim, estava com medo
おもってた おそれてた
Omotteta osoreteta
Mas espere, talvez isso não seja muito certo
だでこあれ なんかちがうかも
Dakedo kore nanka chigau kamo
Toda longa jornada começa com um único passo
せんりのみちもいっぽから
Senri no michi mo ippo kara
Então, continuarei firme como pedra
いしのようにかたい そんないしで
Ishi no you ni katai sonna ishi de
Se eu juntar poeira suficiente, vou conseguir me tornar uma Yamato Nadeshiko?
ちりもつもれば やまとなでしこ
Chiri mo tsumoreba Yamato Nadeshiko
Desconsiderar o 'shi'? Não, mesmo que isso me matasse
し ぬきでいや しんうきで
Shi nuki de iya shin'uki de
Suavemente, delicadamente
ふわふわり ふわふわる
Fuwa fuwari fuwa fuwaru
Você está chamando meu nome
あなたがなまえをよぶ
Anata ga namae wo yobu
E com apenas isso
それだけで
Sore dake de
Me faz flutuar no ar
ちゅうへうかぶ
Chuuheou kabu
Delicadamente, suavemente
ふわふわる ふわふわり
Fuwa fuwaru fuwa fuwari
Você está rindo
あなたがわらっている
Anata ga waratte iru
E com apenas isso
それだけで
Sore dake de
Um sorriso se abre em meu rosto
えがおになる
Egao ni naru
Muito obrigada, Deus
かみさまありがとう
Kamisama arigatou
Mesmo que isso seja apenas brincadeira do destino
うんめいのいたずらでも
Unmei no itazura demo
Estou muito contente pelo fato de que
めぐりあえたことが
Meguriaeta koto ga
Nós dois nos conhecemos
しあわせなの
Shiawase na no
Mas isso não é bom
でもそんなんじゃだめ
Demo sonnan ja dame
Olha, não vai funcionar
もうそんなんじゃほら
Mou sonnan ja hora
Nossos corações vão continuar a evoluir
こころはしんかするよ
Kokoro wa shinka suru yo
Mais e mais
もっと もっと
Motto motto
Sim, eu não quero que seja desse jeito
そうそんなんじゃやだ
Sou sonnan ja yada
Ei, isso virá mais tarde
ねえそんなんじゃまだ
Nee sonnan ja mada
Eu só quero que você olhe para mim
わたしのことみててね
Watashi no koto mite te ne
Para todo o sempre
ずっと ずっと
Zutto zutto
Comparando a sua presença dentro de mim
わたしのなかのあなたほど
Watashi no naka no anata hodo
E minha presença dentro de você
あなたのなかのわたしのそんざいは
Anata no naka no watashi no sonzai wa
Não é tão grande
まだまだおおきくないことも
Mada mada ookikunai koto mo
Eu sei disso
わかってるけれど
Wakatteru keredo
Mas nesse mesmo momento,
いまこのおなじしゅんかん
Ima kono onaji shunkan
Estamos compartilhando esses sentimentos .
きょうゆうしてるじっかん
Kyouyuu shiteru jikan
Se eu juntar poeira suficiente , eu vou me tornar uma Yamato Nadeshiko
ちりもつもれば やまとなでしこ
Chiri mo tsumoreba Yamato Nadeshiko
Por agora? Vou juntar poeira para ser uma Nadeko adorável!
りゃくしてちりつも やまとなでこ
Ryakushite chiri tsumo Yamato Nadeko
Vertiginoso, estonteante
くらくらり くらくらる
Kurakura ri kurakuraru
Quando você me olha
あなたをみあげたら
Anata wo miagetara
Apenas isso
それだけで
Sore dake de
Me deixa encantada
まぶしきすぎて
Mabushisugite
Estonteante, vertiginoso
くらくらる くらくらり
Kurakuraru kurakura ri
Quando eu penso em você
あなたをおもっている
Anata wo omotte iru
Apenas isso
それだけで
Sore dake de
Me faz derreter
とけてしまう
Tokete shimau
Muito obrigada, Deus
かみさまありがとう
Kamisama arigatou
Mesmo que isso seja uma brincadeira do destino
うんめいのいたずらでも
Unmei no itazura demo
Eu estou muito feliz
めぐりあえたことが
Meguriaeta koto ga
Por poder conhecê-lo
しあわせなの
Shiawase na no
As estações do amor são a ganância da circulação
こいするきせつはよくばりCirculation
Koi suru kisetsu wa yoku bari Circulation
Esses sentimentos de amor são a ganância da circulação
こいするきもちはよくばりCirculation
Koi suru kimochi wa yoku bari Circulation
Esses olhos amorosos são a ganância da circulação
こいするひとみはよくばりCirculation
Koi suru hitomi wa yoku bari Circulation
Essas donzelas apaixonadas são a ganância da circulação
こいするおとめはよくばりCirculation
Koi suru otome wa yoku bari Circulation
Suavemente, delicadamente
ふわふわり ふわふわる
Fuwa fuwari fuwa fuwaru
Você está chamando meu nome
あなたがなまえをよぶ
Anata ga namae wo yobu
E com apenas isso
それだけで
Sore dake de
Me faz flutuar no ar
ちゅうへうかぶ
Chuuheou kabu
Delicadamente, suavemente
ふわふわる ふわふわり
Fuwa fuwaru fuwa fuwari
Você está rindo
あなたがわらっている
Anata ga waratte iru
E com apenas isso
それだけで
Sore dake de
Um sorriso se abre em meu rosto
えがおになる
Egao ni naru
Muito obrigada, Deus
かみさまありがとう
Kamisama arigatou
Mesmo que isso seja uma brincadeira do destino
うんめいのいたずらでも
Unmei no itazura demo
Eu estou muito feliz
めぐりあえたことが
Meguriaeta koto ga
Por poder conhecê-lo
しあわせなの
Shiawase na no
Mas isso não é bom
でもそんなんじゃだめ
Demo sonnan ja dame
Olha, não vai funcionar
もうそんなんじゃほら
Mou sonnan ja hora
Nossos corações vão continuar a evoluir
こころはしんかするよ
Kokoro wa shinka suru yo
Mais e mais
もっと もっと
Motto motto
Sim, eu não quero que seja desse jeito
そうそんなんじゃやだ
Sou sonnan ja yada
Ei, isso virá mais tarde
ねえそんなんじゃまだ
Nee sonnan ja mada
Eu só quero que você olhe para mim
わたしのことみててね
Watashi no koto mite te ne
Para todo o sempre
ずっと ずっと
Zutto zutto
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bakemonogatari e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: