Soda
Azealia Banks
Refrigerante
Soda
Cansada de me esconder atrás de olhos exaustos, suspiro
I tried to hide behind tired eyes, I sigh
Cansada de segurar o choro e
I'm tired of trying to try not to cry and
Digo refrigerante, refrigerante
I say soda, soda
Tecidos tie-dye, eu reviro o corante, encosto, me doso, eu
Tye dye o'er, I roll the dye, I coast, I dose, I
Um sorriso, um disfarce
A smile, a guise
Estou tentando me esconder atrás de olhos cansados, suspiro
I'm trying to hide behind tired eyes, I sigh
Eu poderia sobreviver à noite, eu poderia morrer
I might survive the nighttime, I might die
Eu digo refrigerante, refrigerante, estou chapada, ei senhor
I say soda soda, I'm a high rolla- yo sir
Eu pouso para o poster, pois é!
I pose for the poster- yep!
Uma Coca-Cola gelada, eu amo Sprite demais!
Icy cola coke-a, sprite I love the most-a!
Eu ando de montanha russa, conheço todas as culturas
I ride rollercoasters, I try all the cultures
Um sorriso, um disfarce
A smile, a guise
A noite é perfeita para deitar de olhos abertos e eu
Nighttime is mine to lie eyes awide and I
Estou cansada de tentar não chorar e
I'm tired of trying to try not to cry and
Eu digo refrigerante, estou cheia, ei senhor
I say soda, I'm-a lota, yo sir
Eu ando de montanha russa, conheço todas as culturas
I ride roller, I try all the cultures
Ilumine minha neblina
Light my swollen smoker
Poderia entrar em coma
I might comatosa
Eu costumava ser sua garota
I once used to be your girl
Eu costumava ser sua garota
I used to be your girl
Eu costumava ser sua garota, garota
I used to be your girl, girl
Eu costumava ser sua garota
I used to be your girl
Eu costumava ser sua garota
I used to be your girl
Eu costumava ser sua garota
I used to be your girl
Eu costumava ser sua
I used to be your
(Eu não quero lidar com você)
(I don't wanna deal with you)
Estive muito ocupada, mas eu não quero lidar com você
Been too busy, but I don't wanna deal with you
Estive pensando sobre o jeito que você me tratava bem
Been thinkin' 'bout the way you treat me right
Sim, sim
Yeah, yeah
Só você e eu, mas eu não quero lidar com você
Just you and me, but I don't wanna deal with you
Estive pensando sobre a maneira que você me deixava feliz
Been thinkin' 'bout the way you leave me right
Sim, sim
Yeah, yeah
Cansada de me esconder atrás de olhos exaustos, suspiro
I'm trying to hide behind tired eyes, I sigh
Cansada de segurar o choro e
I'm tired of trying to try not to cry and
Digo refrigerante, refrigerante
I say soda, soda
Tecidos tie-dye, eu reviro o corante
Tye dye o'er, I roll the dye, I coast, I dose, I
Tra-la-la-la-la-la
Tra-la-la-la-la-la
Tra-la-la-la-la-la
Tra-la-la-la-la-la
(Tra-la-la-la-la-la)
(Tra-la-la-la-la-la)
Estou tentando me esconder atrás de olhos cansados, suspiro
I'm trying to hide behind tired eyes, I sigh
Cansada de segurar o choro e
I'm tired of trying to try not to cry and
Eu digo refrigerante, refrigerante, estou chapada, ei senhor
I say soda soda, I'm a high rolla- yo sir
Eu pouso para o poster, pois é!
I pose for the poster- yep!
Uma Coca-Cola gelada, eu amo Sprite demais!
Icy cola coke-a, sprite I love the most-a!
Eu ando de montanha russa, conheço todas as culturas
I ride rollercoasters, I try all the cultures
Um sorriso, um disfarce
A smile, a guise
A noite é perfeita para deitar de olhos abertos
Nighttime is mine, and my eyes are wide at night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Azealia Banks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: