Miss Camaraderie

Azealia Banks

Original Tradução Original e tradução
Miss Camaraderie

It’s the sound, the hip and hip and now
When I hip you, hip you hound
Get down or get tied up and twound
Let me twist you, twist you pal
Ya shyer, sh-shy how can I get you, get you out?
Lets have a listen in, -rottweil(er)
Let me hit you… hit you owww
A flight, a tryst, -night owl, when I whistle, whistle -howl
Pick up when I get into town, tell me if you’ll
-Be around, to ride with miss camaraderie
A sight to see, a sound, what up-what
Is you with rottweil lemme get you

Ayo hound
Be mild oh listen, lord I mean
I might’ve seen I swore
I saw ya looking, looking all at me
Admiring amor-
Be idol in my heart
Oh be inspiring and more…
What kind of wizard-?
What-what a dream!
A night a scene a town
A ride with miss camaraderie
An odyssey oh wow
Say what- what is you with?

Rottweil, ima let you
In my house, politer high society
Attire, tea, a style
Look how ya looking looking now!
Let me see you… see you smile
A smilers sweetest smile
Oh mister, wider! - me oh wow
Look how ya looking looking now
Let me get you

It’s the sound
The hip and hip and now
When I hip you
Hip you hound, get down or get tied up and twound
Who’s the hip new, bitch you found?
Politer sis- I’m bout it
A pistol, pistol pow
Lets have a listen in papa
Let me witch you.. Witch you out
I ride I rip I rile at the ritu-ritual
What up what is you with rottweil

Tell me if you’ll
Be around.. To ride with miss camaraderie
An odyssey a sound
What kind of wizard?
What what what what what what
I’ve been looking for someone sir, I’dve sworn you
Were on a journey searching for, my amour too

Senhorita Camaradagem

É o som, mova o quadril, o quadril e, agora
Quando eu mexer, você, me siga, meu cão
Vá para baixo ou fique preso e se machuque
Deixe-me torcer você, torcer você
Você é muito tímido, tí-tímido, como eu posso levá-lo para sair?
Vamos nos ouvir, rottweiler
Deixe-me acerta-lo... acerta-lo owww
Um vôo, um encontro, o som de uma coruja à noite, quando eu assobio
Quando eu chegar à cidade, me diga se você vai
Estar pronto, para andar com a Senhorita Camaradagem
Um espetáculo para ver, um som, o acordar
É com você, um Rottweil, deixa eu te

A-yo cão
Seja calmo oh, ouça, senhor o que eu quero dizer
Eu poderia ter visto, eu jurei
Vi você olhando, olhando tudo em mim
Me admirando, amor
Seja ídolo em meu coração
Oh seja minha inspiração e muito mais
Que tipo de pergunta?
O que, o que? Um sonho!
Uma noite, uma cena em uma cidade
Um passeio com Senhorita Camaradagem
Uma odisseia, oh wow
Digamos que sim, com quem que for, você estaria com quem?

Rottweil, eu irei deixá-lo
Na minha casa, na alta sociedade polida
Com trajes, chá, e estilo
Veja como você está olhando, olhando agora!
Deixe-me ver... ver você sorrir
O mais doce sorriso de um sorridente
Oh senhor, sorria mais! - Estou tipo: "oh wow..."
Veja como você está olhando, olhando agora
Deixe-me tê-lo

É o som
Mova o quadril, o quadril e agora
Quando eu mexer, você
Me siga, vá para baixo ou fique preso e se machuque
Quem é essa vadia nova, que você encontrou?
Ela é uma "irmã-polida da alta sociedade". Eu sei coisas sobre ela
Uma pistola, pistola: Pow!!!
Vamos ter uma "conversa com o papa"
Deixe-me embruxá-lo, enfeitiçar você num ritual
Eu corro, eu me rasgo, me irrito no ritu-ritual
"O que você estava fazendo com o Rottweil?"

Diga-me se você vai
Está pronto... Para passear com a Senhorita Camaradagem
Uma odisseia, um som
Que tipo de feitiço?
O que, o que, o que, o que, o que
Eu estive procurando por alguém senhor, eu poderia jurar à você
Eu estava em uma jornada, na busca do meu amor também

Composição: Azealia Banks / Jack Cutler / Sia Fuller
Enviada por Vinícius e traduzida por Danilo. Revisão por Vitor.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Azealia Banks

Ver todas as músicas de Azealia Banks