Tradução gerada automaticamente
Lost In Alhambra
Luis Eduardo Aute
Lost In LA Alhambra
Lost In Alhambra
Era uma vez,
Once upon a time
A lua roxa despertado
A purple Moon awakened
Mais de ciprestes e sinos,
Over cypresses and chimes
O ar respirado flores de laranjeira abril,
The air breathed April orange blossoms
Canela e crime,
Cinnamon and crime
A luz prateada
A silver light
Contemplou a vista
Beheld the sight
De torres mouriscas pingando água jardins
Of moorish towers dripping water gardens
Sob o antigo alhambra noite.
Under the old alhambra night
Andando sozinho,
Walking all alone
Eu sabia sobre o feitiço de ser
I knew about the spell of being
Um sultão em seu trono,
A sultan on his throne
A alma frágil de beleza
The fragile soul of beauty
E o espírito do desconhecido,
And the spirit of the unknown
A respiração animado
The excited breath
De amor e de morte,
Of love and death
As visões delirantes de paixões perplexos
The raving visions of bewildered passions
Escrito sobre a largura estrelado.
Written on the starry breadth
Lost in la Alhambra,
Lost in la alhambra
Em uma noite onde a brisa é um suspiro
In a night where a breeze is a sigh
Fazer amor com um fluxo de murmúrios ...
Making love to a murmuring stream
Lost in la Alhambra,
Lost in la alhambra
Perdido em um sonho.
Lost in a dream
De repente, uma mão
Suddenly a hand
Me despertou de ecstasy
Awakened me from ecstasy
Para me fazer entender
To make me understand
Que eu tenho perdido
That I got lost
Enquanto caminhava ao longo deste país das maravilhas,
While wandering along this wonderland
Virei-me para ver
I turned to see
Quem poderia ser
Who could it be
E eu achei Irving, o conto de histórias, dança
And I found irving, the tale-teller, dancing
Como um tolo na frente de mim.
Like a fool in front of me
"Bem-vindo, meu caro amigo,
Welcome, my dear friend
La Alhambra é o começo de um conto
La alhambra is the beginning of a tale
Isso nunca termina,
That never ends
Não há nenhuma maneira para fora, não ficar para trás,
There's no way out, no getting back
Se é isso que você finge.
If that's what you pretend
Você nunca vai encontrar
You'll never find
O caminho para trás,
The path behind
Este tolo na frente de você desisti há muito tempo
This fool in front of you gave up long time ago
Enquanto procura a paz de espírito ".
While seeking peace of mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luis Eduardo Aute e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: