Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 10.793
Letra

Indiviso

Undivided

(À medida que os segundos se transformam em dias...)
(As the seconds turn into days...)

(Nós nunca seremos os mesmos)
(We will never be the same...)

Eu te disse antes e eu não vou dizer isso de novo
I told you once and I won't say it again

Você nunca significou algo para mim, um meio para um fim
You never meant a thing to me, a means to an end

Se nós não podemos mudar o passado então porque devemos nos importar?
If we can't change the past then why should we care?

Eu não me importo uma porra se você está aqui ou você está lá!
I don't give a fuck if you're here or you're there!

Seus malditos deus fez você ficar cego
Your God damn beliefs have made you go blind

Seu ego, sua fama eles envenenaram sua mente
Your ego, your fame they have poisoned your mind

Então pegue pegue pegue todas suas memórias
So take take take all your memories

Porque eu não quero elas eu não preciso delas
'Cuz I don't want 'em I don't need 'em

Então fique fique fique longe de mim porra
So stay stay stay the hell away from me

A verdade é que estou seguindo em frente
The truth is I'm moving on

Então pegue pegue pegue todas suas memórias
So take take take all your memories

Porque eu não quero elas eu não preciso delas
'Cuz I don't want 'em I don't need 'em

Então fique fique fique longe de mim porra
Stay stay stay the hell away from me

Então vá embora, porra, vá embora
So get the fuck out, fuck out

Você vai levar isso para a porra de sua sepultura
You'll take this to your fucking grave

Vá, porra, vá
Fuck off, fuck off

Eu disse para você que nós faríamos isso nosso próprio caminho
I told you that we'd make it our own way

Seus auto justos, sacrilégios, fodendo boceta
You self righteous, sacrilegious, fucking cunt

Você não é inteligente, divagações irrelevantes estão caindo em ouvidos surdos
Your unintelligent, irrelevant ramblings are falling upon deaf ears

Como você pode ser a voz da geração
How can you be the voice of a generation

Quando a única voz que você escuta está na porra de sua cabeça?
When the only voice you listen to is in your own fucking head?

Então pegue pegue pegue todas suas memórias
So take take take all your memories

Porque eu não quero elas eu não preciso delas
'Cuz I don't want 'em I don't need 'em

Então fique fique fique longe de mim porra
So stay stay stay the hell away from me

A verdade é que estou seguindo em frente
The truth is I'm moving on

Então pegue pegue pegue todas suas memórias
So take take take all your memories

Porque eu não quero elas eu não preciso delas
'Cuz I don't want 'em I don't need 'em

Então fique fique fique longe de mim porra
Stay stay stay the hell away from me

A verdade é que estou seguindo em frente!
I'm moving on!

Isso aí, então nós viemos aqui para ficar
Hell yeah, so we came here to stay

E nenhum de vocês podem tirar isso porra
And none of you can fucking take this away

Porra, aqui está o que eu tenho para dizer
Fuck yeah, here's what I have to say

Adeus e muito é o começo de um novo dia
Goodbye and so long it's the start of a new day

À medida que os segundos se transformam em dias
As the seconds turn into days

(Nós estamos juntos)
(We stand together)

Nós nunca seremos os mesmos
We will never be the same

(Nós estamos juntos)
(We stand together)

Então pegue pegue pegue todas suas memórias (ei, ei, ei)
So take take take all your memories (hey, hey, hey)

Porque eu não quero elas eu não preciso delas
'Cuz I don't want 'em I don't need 'em

Então fique fique fique longe de mim porra
So stay stay stay the hell away from me

A verdade é que estou seguindo em frente
The truth is I'm moving on

À medida que os segundos se transformam em dias (na na na nana na na na)
As the seconds turn into days (na na na nana na na na)

Nós estamos juntos (na na na nana na na na)
We stand together (na na na nana na na na)

Nós nunca seremos os mesmos (na na na nana na na na)
We will never be the same (na na na nana na na na)

Nós estamos juntos (na na na nana na na na)
We stand together (na na na)

Isso aí, então nós viemos aqui para ficar
Hell yeah, so we came here to stay

E nenhum de vocês podem tirar isso porra
And none of you can fucking take this away

Porra, aqui está o que eu tenho para dizer
Fuck yeah, here's what I have to say

Adeus e muito é o começo de um novo dia
Goodbye and so long it's the start of a new day

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Andre e traduzida por Baicon. Legendado por José. Revisões por 6 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Asking Alexandria e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção