The Death Of Me (Rock Mix)
Asking Alexandria
A Minha Morte
The Death Of Me (Rock Mix)
Eu sou louco?
Am I insane?
Eu me pergunto mais e mais e mais uma vez
I ask myself over and over and over again
Eu estou sozinho?
Am I alone?
Rodeado de pecado, eu acho
Surrounded by sin, I think
Talvez seja apenas o fim
It might just be the end
Eu sou louco?
Am I insane?
Eu sou louco?
Am I insane?
Eu sou louco?
Am I insane?
Eu estou sozinho?
Am I alone?
Rodeado de pecado, eu acho
Surrounded by sin, I think
Talvez seja apenas o fim
It might just be the end
Eu não vou deixar você ser a minha morte
I won't let you be the death of me
Eu me recuso a deixar você me derrubar (me derrubar)
No, I refuse to let you bring me down (bring me down)
Eu não vou deixar você me impedir de ser
I won't let you make me out to be
O unico errado
The one who's in the wrong
E eu já perdi minha cabeça antes
And I've lost my mind before
Mas agora eu estou de volta
But now I'm back
E eu estou melhor do que nunca
And I'm better than ever
O diabo veio me buscar para o inferno
The devil came to take me to hell
Mas eu já estou lá
But I'm already there
As vozes crescem fracas,mas elas não vão longe
The voices grow fainted but they won't go away
Eu estou louco?
Am I insane?
Eu estou louco?
Am I insane?
Eu estou louco?
Am I insane?
O diabo veio me buscar para o inferno
The devil came to take me to hell
Mas eu já estou lá
But I'm already there
Eu não vou deixar você ser a minha morte
I won't let you be the death of me
Não, me recuso a deixar você me derrubar (me derrubar)
No, I refuse to let you bring me down (bring me down)
Eu não vou deixar você me impedir de ser
I won't let you make me out to be
O único errado
The one who's in the wrong
E eu já perdi a minha cabeça antes
And I've lost my mind before
Mas agora eu estou de volta
But now I'm back
E eu estou melhor do que nunca
And I'm better than ever
Agora eu estou de volta
Now I'm back
E eu estou melhor do que nunca
And I'm better than ever
As lágrimas deixaram um borrão
The tears have left a blur
Que eu não posso explicar
That I can't explain
A dor deixou um buraco
The pain has left a hole
No lugar onde meu coração deveria estar
In which my heart should have been
Eu estou cego de raiva
I'm blind with rage
E eu não consigo me livrar desse sentimento
And I can't shake this feeling
Irracional, infeccioso, temperamental
Irrational, Impetuous, Intemperate
Eu estou cego de raiva
I'm blind with rage
E eu não consigo me livrar desse sentimento
And I can't shake this feeling
Irracional, infeccioso, temperamental
Irrational, Impetuous, Intemperate
Eu não vou deixar você ser a minha morte
I won't let you be the death of me
Eu me recuso a deixar você me derrubar (me derrubar)
I refuse to let you bring me down (bring me down)
Eu não vou deixar você me impedir de ser
I won't let you make me out to be
O unico errado
The one who's in the wrong
E eu já perdi a minha cabeça antes
And I've lost my mind before
Mas agora eu estou de volta
But now I'm back
E eu estou melhor do que nunca
And I'm better than ever
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Asking Alexandria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: