Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 26.880
Letra

7 Dias

7 Days

Se existe um Deus
If there's a God

Você acha que ele está olhando para baixo
Do you think he's looking down

Sentado em seu sofá agora?
Curled up on his couch right now?

Enquanto nós falhamos em resolver as coisas
As we fail to figure it out

Será que ele abaixa o som?
Does he turn down the sound?

Ele está orgulhoso? Estamos orgulhosos?
Is he proud? Are we proud?

Acho que esquecemos como viver uma vida sem filtro
Guess we forgot how to live a life with no filter

Fazendo gente chata ficar famosa
Making boring people famous

Vamos fingir que eles são fascinantes
Let's pretend they're fascinating

Vamos dizer às garotinhas que garotas bonitas são melhores
Let's tell little girls that pretty girls are better

Ou que cor de pele ou religião realmente importa
Or that pigment or religion really matters

Estamos ferrados
We're in some trouble

Sr. Criador, não nos ignore
Mr. Maker, don't turn away from your screen

Pelo menos essa bolha que criamos
At least the bubble that we've created

Poderia ser interessante para passar na TV
It could make for some good TV

Oh, Sr. Aí Em Cima
Oh, Mr. Man Upstairs

Eu sei que você está assistindo aí em cima, bem em cima
I know you're tuning in up there, way up there

Você pode responder a minha pergunta, por favor?
Would you care to answer my question?

Oh, a terra do mau gosto
Oh, the land of poor taste

O espetáculo do copiar e colar
A spectacle of cut and paste

Que fizemos
That we've made

Você diria? Por favor, diga
Would you say? Please, say

Que valeu a pena os sete dias
It was worth the seven days

Ele abaixa a cabeça com toda a nossa ganância?
Does he hang his head at all the greed we possess?

Enquanto a mídia antissocial perpetua a bagunça
As the anti-social media perpetuates the mess

Talvez seja um teste, talvez ele esteja chateado com as pontas soltas
Maybe it's a test, maybe he's upset by the loose ends

Estressado como o resto de nós
Stressed like the rest of us

Acontece com os melhores de nós
It happens to the best of us

Deus, ou devo te chamar de Sr. D?
God, or is it Mr. G to me?

Espero que através da estática você nos mostre a claridade
I hope that through the static you'll show what's the clarity

Porque é difícil encontrar o lado bom na amargura
'Cause it's hard to find the silver lining in the bittersweet

Me pergunto se você está orando por nós antes de ir dormir
Wonder if you're praying for us 'fore you go to sleep

Você dorme em paz?
Do you sleep in peace?

Estamos ferrados
'Cause we're in some trouble

Sr. Criador, não nos ignore
Mr. Maker, but don't turn away from your screen

Pelo menos essa bolha que criamos
At least the bubble that we've created

Está sendo interessante para passar na TV
It has made for damn good TV

Oh, Sr. Aí Em Cima
Oh, Mr. Man Upstairs

Eu sei que você está assistindo aí em cima, bem em cima
I know you're tuning in up there, way up there

Você pode responder a minha pergunta, por favor?
Would you care to answer my question?

Oh, a terra do mau gosto
Oh, the land of poor taste

O espetáculo do copiar e colar
The spectacle of cut and paste

Que fizemos
That we've made

Você diria? Por favor, diga
Would you say? Please, say

Que valeu a pena os sete dias
It was worth the seven days

Não toque no controle remoto
Don't touch the remote

Voltaremos logo
We'll be back in a moment

Nós não somos desesperados
We are not hopeless

Nós estamos apenas lidando
We are just coping

O caos está rolando
The mayhem is rolling

Mas não é showbiz
But it ain't showbiz

A realidade é potente
Reality's potent

Caótica, eu sei
Chaotic, I know it

Mas estamos crescendo
But we're growing

Tenha fé na gente
Have some hope in us

E nós merecemos todas as vezes que você desistiu?
And were we worth all the time you gave up?

Oh, Sr. Aí Em Cima
Oh, Mr. Man Upstairs

Eu sei que você está assistindo aí em cima, bem em cima
I know you're tuning in up there, way up there

Você pode responder a minha pergunta, por favor?
Would you care to answer my question?

Oh, a terra do mau gosto
Oh, the land of poor taste

O espetáculo do copiar e colar
The spectacle of cut and paste

Que fizemos
That we've made

Você diria? Por favor, diga
Would you say? Please, say

Que valeu a pena os sete dias, sim
It was worth the seven days, yeah

Oh, oh, mmm
Oh, oh, mmm

Oh, os sete dias valeram a pena?
Oh, was it worth the seven days?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Alessia Cara / Andrew Wansel / Warren Felder. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Bardigang e traduzida por Thaís. Legendado por Yuika. Revisões por 10 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alessia Cara e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção