28 (점점 어른이 되나 봐) (feat. NiiHWA)
Agust D
28 (part. NiiHWA)
28 (점점 어른이 되나 봐) (feat. NiiHWA)
Eu envelheço
나이를 먹어가고
naireul meogeogago
E conheço o mundo
세상을 알아가네
sesang-eul aragane
Apesar disso, seria melhor se eu não soubesse nada sobre o mundo?
그럼에도 세상을 모르는 게 더 약이었을까
geureomedo sesang-eul moreuneun ge deo yagieosseulkka
De dentro deste quarto, com as luzes apagadas
불이 꺼진 방 안과는
buri kkeojin bang an-gwaneun
Olho para a vista noturna completamente diferente
전혀 다른 야경을 바라보며
jeonhyeo dareun yagyeong-eul barabomyeo
As palavras que digo em voz baixa
낮게 읊즈린 말
natge eupjeurin mal
Acho que estou lentamente me tornando um adulto
점점 어른이 되나 봐
jeomjeom eoreuni doena bwa
Não me lembro
기억이 안 나
gieogi an na
Quais eram as coisas que eu desejava?
내가 바란 것들은 무엇이었나
naega baran geotdeureun mueosieonna
Agora eu tenho medo
나 이제는 겁나
na ijeneun geomna
Para onde foram os fragmentos do meu sonho?
내 꿈의 파편들은 어디로 갔나
nae kkumui papyeondeureun eodiro ganna
Eu respiro, mas
숨은 쉬는데
sumeun swineunde
Parece que meu coração está quebrado
심장은 고장이 난 것 같은데
simjang-eun gojang-i nan geot gateunde
É, agora eu me tornei um adulto
그래 이젠 말야 꿈을 쥐는 게
geurae ijen marya kkumeul jwineun ge
Que acha muito difícil se agarrar a seus sonhos
버겁기만 한 어른이 되는 게 어른이 되는데
beogeopgiman han eoreuni doeneun ge eoreuni doeneunde
(Ah, não) pensei que iria mudar quando completasse vinte anos
(Oh no) 스물이 되면 바뀔 줄 알았지
(Oh no) seumuri doemyeon bakkwil jul aratji
Pensei que iria mudar quando me formasse
졸업을 하면 바뀔 줄 알았지
joreobeul hamyeon bakkwil jul aratji
(Merda) desse jeito, depois de completar trinta anos
(Shit) 그렇게 렇게 서른이면
(Shit) geureoke reoke seoreunimyeon
Sim, então o que terá mudado em mim?
그래 그래서 나는 뭐가 바뀌었지
geurae geuraeseo naneun mwoga bakkwieotji
Às vezes, de repente as lágrimas caem sem motivo
가끔씩 덜컥 이유 없이 눈물이 쏟아져
gakkeumssik deolkeok iyu eopsi nunmuri ssodajyeo
A vida que eu esperava, a vida que eu queria, apenas aquela vida
내가 바란 삶 내가 원한 삶 그저 그런 삶
naega baran sam naega wonhan sam geujeo geureon sam
Agora não importa mais o que era
뭐가 됐든 이젠 상관없지
mwoga dwaetdeun ijen sanggwaneopji
Sem preocupações por apenas um dia
하루라도 막 걱정 없이
harurado mak geokjeong eopsi
Sem angústias por apenas um dia
하루라도 막 고민 없이
harurado mak gomin eopsi
Viver, viver, viver
사는 게 사는 게 사는 게
saneun ge saneun ge saneun ge
Acho que estou lentamente me tornando um adulto
점점 어른이 되나 봐
jeomjeom eoreuni doena bwa
Não me lembro
기억이 안 나
gieogi an na
Quais eram as coisas que eu desejava?
내가 바란 것들은 무엇이었나
naega baran geotdeureun mueosieonna
Agora eu tenho medo
나 이제는 겁나
na ijeneun geomna
Para onde foram os fragmentos do meu sonho?
내 꿈의 파편들은 어디로 갔나
nae kkumui papyeondeureun eodiro ganna
Eu respiro, mas
숨은 쉬는데
sumeun swineunde
Parece que meu coração está quebrado
심장은 고장이 난 것 같은데
simjang-eun gojang-i nan geot gateunde
É, agora eu me tornei um adulto
그래 이젠 말야 꿈을 쥐는 게
geurae ijen marya kkumeul jwineun ge
Que acha muito difícil se agarrar a seus sonhos, ah, não
버겁기만 한 어른이 되는 게 어른이 되는데, oh no
beogeopgiman han eoreuni doeneun ge eoreuni doeneunde, oh no
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Agust D e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: