Restitution
Abrade The Earth
Restituição
Restitution
Eles vêm em ondas
They come in waves
O inimigo se tornou tudo o que enganamos
The enemy became everything we deceived
Sob a totalidade da condescendência eterna
Beneath the entirety of everlasting condescension
Não vamos durar contra este exército de ladrões
We won’t last against this army of thieves
Seus instintos selvagens nunca poupam a humanidade
Their savage instincts never spare humanity
Nós só podemos assistir enquanto eles
We can only watch as they
Tiram o fôlego de nosso rei e rainha
Take away the breath of our king and queen
Caímos de joelhos, implorando perdão
We fall to our knees, pleading for forgiveness
Mas eles não mostram remorso
But they show no remorse
O céu está brilhando esta noite
The sky burns bright tonight
Cheio com as cinzas do nosso salvador
Filled with the ashes of our savior
Nosso único vislumbre de esperança
Our only glimpse of hope
Um por um, nos alinhamos para nossa própria execução
One by one we line up for our own execution
Esperando a vida após a morte, não há restituição
Awaiting the afterlife, there is no restitution
O desvanecimento tornou-se uma realidade distorcida
Fading away became a distorted reality
Este é o meu último lugar de descanso
This is my final place of rest
Eu bloqueei os olhos com a morte
I have locked eyes with death
Sozinho eu fico
Alone I stand
Enfrentando o fim de tudo que eu sei
Facing the end of all that I know
Sozinho eu fico
Alone I stand
Este é o meu fim
This is my end
Acordo desorientado pela paisagem
I awake disoriented by the landscape
Parece tão familiar, a paz que me cerca
It feels so familiar, the peace that surrounds me
A carícia de um toque suave
The caress of a gentle touch
Quando eu olho para baixo e vejo
As I look down and see
A Terra morrendo abaixo de mim
The Earth dying beneath me
Eu me tornei um com o
I have become one with the
Toda essência definidora, então eu
All defining essence, so I
Saiba que não somos o suficiente
Know we’re not enough
Todos nós devemos aceitar nosso destino
We must all accept our fate
Não é de admirar que todos vivamos na miséria
It’s no wonder we all live in misery
Nosso conceito de convivência está apodrecendo nas ruas
Our concept of coexistence is rotting in the streets
Então lembre-se de uma coisa da próxima vez que você maltratar
So remember one thing the next time you mistreat
O carma com o qual você deixa este mundo
The karma you leave this world
É a moeda da eternidade
With is eternity’s currency
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abrade The Earth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: