Hey Everybody
5 Seconds Of Summer
Ei Galera
Hey Everybody
Ela esgotou o limite do cartão e não tem emprego
She maxed her credit cards and don't got a job
Ela paga os cartões com o troco que fica no carro
She pays the cards with all the change in her car
Não é o fim da linha
It's not the end of the road
É, todos nós já passamos por isso, e é tipo
Yeah, we've all been there before and it goes oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ele anda para casa pois não tem dinheiro para o ônibus
He's walking home cause he can't pay for the bus
Ele precisa de um dólar mas não tem o suficiente
He needs a dollar but he ain't got enough
Não é o fim do mundo
It's not the end of the world
É, todos nós já passamos por isso, e é tipo
Yeah, we've all been there before and it goes oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ei galera, não temos que viver deste jeito
Hey everybody, we don't have to live this way
Todos nós podemos ter algo, todos podemos ser pagos
We can all get some, yeah, we can all get paid
Então o que vocês dizem, galera?
So what you say everybody?
Temos que viver ao máximo hoje
Gotta live it up today
Todos nós podemos ter algo, todos podemos ser pagos
We can all get some, yeah, we can all get paid
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Não tem o dinheiro do aluguel, e é o primeiro dia do mês
Don't have your rent and it's the first of the month
Sua conta no banco não tem fundos suficientes
Your bank account has got insufficient funds
Não temos como desistir
We can't afford to give up
Temos que sobreviver na sorte
We got to make out on luck and it goes
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Trabalhando todo fim de semana só para sair da cidade
Work every weekend just to get out of town
Todos dizem que você vai simplesmente voltar atrás
Everyone says that you'll just turn back around
E o que é irônico para mim, é que são os que nunca partem
And what's ironic to me, the ones that don't ever leave
Pois eles sabem
Because they know
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ei galera, não temos que viver deste jeito
Hey everybody, we don't have to live this way
Todos nós podemos ter algo, todos podemos ser pagos
We can all get some, yeah, we can all get paid
Então o que vocês dizem, galera?
So what you say everybody?
Temos que viver ao máximo hoje
Gotta live it up today
Todos nós podemos ter algo, todos podemos ser pagos
We can all get some, yeah, we can all get paid
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ei galera, não temos que viver deste jeito
Hey everybody, we don't have to live this way
Todos nós podemos ter algo, todos podemos ser pagos
We can all get some, yeah, we can all get paid
Então o que vocês dizem, galera?
So what you say everybody?
Temos que viver ao máximo hoje
Gotta live it up today
Todos nós podemos ter algo, todos podemos ser pagos
We can all get some, yeah, we can all get paid
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 5 Seconds Of Summer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: