Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 42

Diània

ZOO Posse

Letra

Diània

Diània

As canções não nos alcançam, terão matado o poeta
No ens arriben els cants, hauran mort al poeta

Os sinos tocam até a morte!
Campanes toquen a mort!

E agora estamos seguindo caminhos
I ara anem seguint camins

Mar e céu
De mar i cel

O azul no topo
El blau als cims

O som do vento
El so del vent

Prazeres divinos, país: Diània
Plaers divins, país: Diània

Um grito mourisco
Un plor morisc

Que eu carrego bem dentro
Que duc ben dins

Pintar
Paint la fi

Quando eu canto e danço a montanha
Quan cante jo i balla la muntanya

Onde bandidos escondem coisas
On els bandolers amaguen coses

Que eles contaram sozinhos nas raposas
Que contaven sols a les raboses

Lobos rugiram por Malafi
Udolaven llops per Malafi

Aproveitando os vales nas noites de mentira
Gaudint les valls en les nits mentiroses

Sinta a calma, a salmoura e o vinho
Sentiu la calma, salmorra i vi

Sublime. Saudem o discurso, andaluzes
Sublim. Saleu la parla, andalusins

Colher a fruta, encher o baú, pôr a mesa
Colliu el fruit, unfleu el pit, pareu taula

O telhado tem quarenta e um
Ronda una teulada la quarantamaula

E alguns borbulhantes se refrescando nas águas do Clear Well
I unes bubotes refrescant-se per les aigües del Pou Clar

Rindo, conhecendo-se em casa
Enriallades, sabent-se a casa

Carícias de amoreiras, lambedura de lago
Carícies d'esbarzers, de llepó de bassa

Quando eu gemo não chore
Quan jo muiga no ploreu

Dança na praça
Balleu a la plaça

E uma tempestade virá
I vindrà un temporal

E eles terão matado o poeta
I hauran mort al poeta

E eles virão e dirão
I vindran i diran

As canções já não nos alcançam
Ja no ens arriben el cants

Será executado a jusante
Correrà riu avall

Cada carta será retirada
S'endurà cada lletra

E eles virão e dirão
I vindran i diran

Agora, quem nos traz essa fome?
Ara qui ens lleva esta fam?

Está cheio de lua
S'ompli de lluna

A noite fechada do vale
La nit tancada de la vall

As estrelas são um broche
Les estrelles són fermall

O dreno de um espelho
La séquia un mirall

Ele chora e canta um romance
Que plany i canta un romanç

Dedicado aos uelos que partem
Dedicat als uelos que se'n van

Ravinas encantadas
Barrancs encantats

Serras perfuradas
Serres foradades

Pinturas ancestrais
Pintures ancestrals

As enxadas dançam
Ballen les aixades

Se todo mundo, como eu, sai
Si tots, com jo, marxem

Na cidade
A la ciutat

Quem vai falar com as oliveiras
Qui parlarà amb les oliveres

Millennials?
Mil·lenàries?

Longe das praias
Lluny de les platges

E os titãs de concreto
I els titans de formigó

Respire o mundo um
Respira el món a

Os vales do interior
Les valls de l'interior

Nos antigos domínios
Als vells dominis

Do mouro de olhos azuis
Del moro dels ulls blaus

As fontes contêm fábulas
Les fonts conten rondalles

Para rantelles e sapos
A rantelles i gripaus

Paz e amor para quem festeja
Pau i amor per als que festegen

Os sólidos
Les solsides

Que chove bem
Que ploga bé

E não desperdice suas colheitas
I no bade les collites

Que essas terras continuem bem vivas
Que continuen estes terres ben vives

Figos doces e chamas adormecidas
Les figues dolces i les flames adormides

E uma tempestade virá
I vindrà un temporal

E eles terão matado o poeta
I hauran mort al poeta

E eles virão e dirão
I vindran i diran

As canções já não nos alcançam
Ja no ens arriben el cants

Será executado a jusante
Correrà riu avall

Cada carta será retirada
S'endurà cada lletra

E eles virão e dirão
I vindran i diran

Agora, quem nos traz essa fome?
Ara qui ens lleva esta fam?

(Este velho vale feito de sonhos
(Aquesta vella vall feta de somnis

Esconderijo de amores e palavras
Amagatall d'amors i de paraules

O de mil e um perfumes e fontes frescas
La dels mil i un perfums i les fonts fresques

Que de invernos de lágrimas de gelo
La dels hiverns de llàgrimes de gel

O das vozes que tocam e o silêncio
La de les veus que juguen i el silenci

Este velho vale que eu quero para sempre verde
Aquesta vella vall que vull per sempre verda

Não toque nela, não toque nela se você não estivesse lá para amá-la)
No la toqueu, no la toqueu si no eres per a estimar-la)

E uma tempestade virá
I vindrà un temporal

E eles terão matado o poeta
I hauran mort al poeta

E eles virão e dirão
I vindran i diran

As canções já não nos alcançam
Ja no ens arriben el cants

Será executado a jusante
Correrà riu avall

Cada carta será retirada
S'endurà cada lletra

E eles virão e dirão
I vindran i diran

Agora, quem nos traz essa fome?
Ara qui ens lleva esta fam?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ZOO Posse e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção