Tradução gerada automaticamente
Corbelles
ZOO Posse
Corbelles
Corbelles
Estou procurando tantas respostas que esqueço as perguntas que me fiz
Estic buscant tantes respostes, que oblide les preguntes que m'he fet
Ganhando impotência na taxa em que está certo
Guanyant en impotència al ritme que perc drets
Pensando mais em desejos do que em ações, chorando de raiva
Pensant més en desitjos que en fets, plorant de ràbia
Eles querem fazer paredes contra as paredes
Volent fer paredons de les parets
Quebre a parede, abra a gaiola, saia do poço
Tombar el mur, obrir la gàbia, eixir del pou
Regue o novo homem com seiva nova, Hugo está vivo
Rega la vida amb nova savia l'home nou, Hugo viu
Diante de seu povo ele diz: daqui eles não passam
Al rostre del seu poble que diu: d'ací no passen
Eles defendem seu pão e suas casas
Defenen el seu pa i les seues cases
E o dono da empresa monta uma série
I monta un numeret l'amo de l'empresa
Que ela chora se eles expropriam sua riqueza
Que plora si li expropien la riquesa
Não é mais assim, eles encontraram o caminho
Això ja no és com era, han trobat la manera
Eles sentiram o cheiro de sangue, e agora a besta está com fome
Han olorat la sang, i ara té fam la fera
As leis deixam de ser leis se sempre falham
Les lleis ja no són lleis si sempre fallen
O rei não é mais o rei se sua cabeça for cortada
El rei ja no és el rei si el cap li tallen
Que as armas venham até mim, as pedras chovem
Vinguen les armes als meus, plouen les pedres
A vila salva a vila dessas merdas de merda
El poble salva al poble d'eixos putos merdes
E saudando o novo século, eles quebram o roteiro e as regras
I saludant al nou segle, trenquen el guió i les regles
E uma coisa: se você vier com golpes como
I una cosa: Si veniu amb colps d'Estat com
Em Cuba, como no Vietnã: Você vai cair sem piedade!
A Cuba, com Vietnam: Caureu sense pietat!
Tempestades vêm do sul, som de cestas que corta a neblina
Tempestes venen del sud, sonen corbelles que tallen la boira
Uma flor cresce na parede, quer ser futuro, é presente, é memória
Hi creix una flor al mur, vol ser futur, és present, és memòria
Tempestades vêm do sul, som de cestas que corta a neblina
Tempestes venen del sud, sonen corbelles que tallen la boira
Uma flor cresce na parede, quer ser futuro, é presente, é memória
Hi creix una flor al mur, vol ser futur, és present, és memòria
Você sente que as metáforas estão sendo aprimoradas
Sents com s'esmolen les metàfores
E o som da guilhotina corta o ar
I el so de la guillotina talla l'aire
Destinada a nunca ter o direito de vencer
Destinats a no tindre dret a guanyar mai
Os rebatimentos surgiram e o norte está começando a tremer
Han eixit rebotaets i el nord comença a tremolar
Guevara vive como Durruti nas palavras de Emma Goldman
Guevara viu com Durruti en les paraules d'Emma Goldman
O sul sorri ciente de sua força
El sud somriu conscient de la seua força
A Escola de Chicago não orienta nossos passos
L'Escola de Chicago no guia els nostres passos
Trazemos ideias e energia para cestas
Portem idees i energia a cabassos
Exproprie, coletivize, deixe o povo governar
Exprópiese, colectivícese, que el poble mane
Além de ministros e presidentes
Més enllà de ministres i presidents
Depressa, eles sentem medo na pele
Apúrense, que senten la por a la pell
Nós nos lembramos de nossos mortos enquanto afiamos a faca
Recordem els nostres morts mentre afilem el ganivet
Cochabamba, Chiapas, Haymarket
Cochabamba, Chiapas, Haymarket
Veias abertas, cestas pontiagudas
Venes obertes, corbelles esmolades
Temos as referências, os exemplos
Tenim els referents, els exemples
A selva, nós a defendemos ao máximo
La selva, la defenem a maxetades
Nossa casa não é o pátio dos gringos
Nuestra casa no es el patio de los gringos
Passo a passo nós expulsamos o império
Paso a paso expulsamos al imperio
E uma ideia que não devemos esquecer
I una idea que deuríem no oblidar
Contra toda autoridade, barra de ferro na cabeça !!
Contra tota autoritat, barrà de ferro al cap!!
Tempestades vêm do sul, som de cestas que corta a neblina
Tempestes venen del sud, sonen corbelles que tallen la boira
Uma flor cresce na parede, quer ser futuro, é presente, é memória
Hi creix una flor al mur, vol ser futur, és present, és memòria
Tempestades vêm do sul, som de cestas que corta a neblina
Tempestes venen del sud, sonen corbelles que tallen la boira
Uma flor cresce na parede, quer ser futuro, é presente, é memória
Hi creix una flor al mur, vol ser futur, és present, és memòria
E eles nunca serão nosso armazém novamente
I no seran mai més el nostre magatzem
Dignidade não é comprada, terra não é vendida
La dignitat no es compra, el sòl no es ven
Que eles não permitirão que sejam explorados
Que no van a permetre que els exploten
Nem suportar o peso de botas novas
Ni soportar el pes de noves botes
O capitalismo é bárbaro, eles aprenderam que
Capitalisme és barbàrie, han aprés que
a história se escreve com o sangue do perdedor, sim
la història s'escriu amb la sang de qui perd, sí
Café, trigo e açúcar agora são seus
Que ara són seus el café, el blat i el sucre
Que nesta Europa a morte cheira a enxofre
Que en esta Europa muerte huele a azufre
Tempestades vêm do sul, som de cestas que corta a neblina
Tempestes venen del sud, sonen corbelles que tallen la boira
Tempestades vêm do sul, uma flor cresce na parede
Tempestes venen del sud, hi creix una flor al mur
Eles soam como cestos (cestos, cestos ...)
Sonen corbelles (corbelles, corbelles...)
Tempestades vêm do sul, som de cestas que corta a neblina
Tempestes venen del sud, sonen corbelles que tallen la boira
Uma flor cresce na parede, quer ser futuro, é presente, é memória
Hi creix una flor al mur, vol ser futur, és present, és memòria
Tempestades vêm do sul, som de cestas que corta a neblina
Tempestes venen del sud, sonen corbelles que tallen la boira
Uma flor cresce na parede, quer ser futuro, é presente, é memória
Hi creix una flor al mur, vol ser futur, és present, és memòria
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ZOO Posse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: