Lowlife
YUNGBLUD
Vida de Merda
Lowlife
Não vou sair hoje
I'm not gonna go out today
Vou ficar aqui e desejar que o mundo desapareça
I'm gonna sit right here and wish the world away
Porque sou um merda, um merda
'Cause I'm a lowlife, lowlife
Não me importo se as pessoas olham
I don't care if the people stare
Vou ficar só de cueca
I'm gonna stay right here in my underwear
Porque sou um merda, um merda
'Cause I'm a lowlife, lowlife
Você sabe que eu fico envergonhado na maioria dos dias
You know I get embarrassed most of the days
Quando estou andando por Camden com um sorriso no rosto
When I'm walkin' 'round camden with a smirk on my face
Coloco a mão no bolso para encontrar algumas moedas
Put my hand in my pocket to find some change
Compro uma garrafa de gim para apagar as memórias (foda-se, sabe?)
Buy a bottle of gin to get the memories erased (fuck, you know?)
Porque você sabe o que é a vida? É extremamente divisiva
'Cause you know what life is? It's extremely divisive
É uma navalha fraudulenta para você aparar seus lados
It's a fraudulent razor for you to trim your sides with
Jovem, idiota, vivendo às custas da mãe
Young, dumb, livin' off mum
Essa é uma frase do meu amigo que eu roubei
That's a line from my friend that I thought I should bum
Nem todas as palavras são minhas, mas não me julgue
Not all the words are my own, but I don't want you to judge
Pensei que a inspiração fosse tudo sobre diversão
I thought inspiration was all about fun
A vida tem me fodendo, envenenou meu copo
Life's been eating me up, it's poisoned my cup
E se eu sair de casa, serei atropelado por um caminhão
And if I leave the house, I'll get hit by a truck
Não vou sair hoje
I'm not gonna go out today
Vou ficar aqui e desejar que o mundo desapareça
I'm gonna sit right here and wish the world away
Porque sou um merda, um merda
'Cause I'm a lowlife, lowlife
Não me importo se as pessoas olham
I don't care if the people stare
Vou ficar só de cueca
I'm gonna stay right here in my underwear
Porque sou um merda, um merda
'Cause I'm a lowlife, lowlife
No mundo das pessoas normais, sou um macaco
In the world of normal people, I'm a monkey
Em seus rostos, eles acham que sou um viciado
It's painted on their faces that they think that I'm a junkie
Na maneira como me visto (uh, sim)
In the way that I dress (uh, yeah)
As pessoas com quem durmo (uh)
The people I bed (uh)
A maneira como me expresso (ah, ah)
The way I express (ah, ah)
As coisas na minha cabeça (o quê)
The things in my head (what)
Eu não vou ao bar (não)
I don't go to the bar (no)
Eu sento no escuro
I sit in the dark
Eu fumo um charuto
I smoke a cigar
Eu toco guitarra (bing, bing, bing, bing)
I play the guitar (bing, bing, bing, bing)
Eu fico em casa
I stay in my house
Eu coloco meus sons
I put on my sounds
Os vizinhos me pedem para abaixar o volume (abaixe o volume)
The neighbours tell me to turn it down so (quiet down)
Não vou sair hoje
I'm not gonna go out today
Vou ficar aqui e desejar que o mundo desapareça
I'm gonna sit right here and wish the world away
Porque sou um merda, um merda
'Cause I'm a lowlife, lowlife
Não me importo se as pessoas olham
I don't care if the people stare
Vou ficar só de cueca
I'm gonna stay right here in my underwear
Porque sou um merda, um merda
'Cause I'm a lowlife, lowlife
La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Vida de merda
Lowlife
La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Vida de merda
Lowlife
Pessoas vêm, pessoas vão
People come, people go
Pessoas altas, pessoas baixas
People high, people low
Pessoas ficam, pessoas mudam
People stay, people change
Pessoas mentem, pessoas não
People lie, people don't
Não realizo meu potencial porque todo mundo
I don't fulfill my potential 'cause everyone
Ao meu redor é tão auto-referencial (babaca)
Around me's so self-referential (wanker)
Hipócrita, talvez, um bebê petulante (o quê, o quê, o quê)
Hypocritical, maybe, a petulant baby (what, what, what)
(Cala a boca)
(Shut up)
Cala a boca, você está me deixando louco
Shut up, you're driving me crazy
Me chame de vagabundo, essa merda não me abala
Call me a lowlife, that shit don't faze me
Estou bem sozinho, não preciso que você me salve
I'm alright on my own, I don't need you to save me
Não vou sair hoje
I'm not gonna go out today
Vou ficar aqui e desejar que o mundo desapareça
I'm gonna sit right here and wish the world away
Porque sou um merda, um merda
'Cause I'm a lowlife, lowlife
Não me importo se as pessoas olham
I don't care if the people stare
Vou ficar só de cueca
I'm gonna stay right here in my underwear
Porque sou um merda, um merda
'Cause I'm a lowlife, lowlife
La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Vida de merda
Lowlife
La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Vida de merda
Lowlife
Oi, mãe
Hello, mum
Não, não vou para casa para o jantar de domingo
Nah, I'm not comin' home for Sunday dinner
Acho que bebi demais
I think I've had too much to drink
Te amo, porém
I love you though
Vida de merda
Lowlife
Yungblud (yung, yung)
Yungblud (yung, yung)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YUNGBLUD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: