Transliteração gerada automaticamente
Matasaburo
Yorushika
Matasaburo
Matasaburo
Enquanto pisa em uma poça
水たまりに足をつっこんで
mizu tamari ni ashi wo tsukkonde
Você deixa escapar um longo bocejo
あなたは大きなあくびをする
anata wa ookina akubi wo suru
Eu quero que você convoque uma terrível tempestade
ひどい嵐を呼んでほしいんだ
hidoi arashi wo yonde hoshiin da
Forte o suficiente para afastar este céu
この空も吹き飛ばすほどの
kono sora mo fukitobasu hodo no
Eu estava esperando o vento
風を待っていたんだ
kaze wo matteitan da
Porque esta vida vazia é muito chata para mim
何もない生活はきっと退屈すぎるから
nanimo nai seikatsu wa kitto taikutsu sugiru kara
Esperando o vento
風を待っていたんだ
kaze wo matteitan da
Esperando o vento
風を待っていたんだ
kaze wo matteitan da
Se os ventos de verão soprarem
吹けば青嵐
fukeba aoarashi
Apenas sopre as palavras também
言葉も飛ばしてしまえ
kotoba mo tobashite shimae
Até que ninguém possa proferir uma única palavra
誰も何も言えぬほど
daremo nanimo ienu hodo
Apenas engula todos nós
僕らを飲み込んで行け
bokura wo nomikonde yuke
Doddodo, Dodoudo
どっどど どどうど
doddodo dodoudo
Então você realmente pode convocar o vento, não é?
風を呼ぶって本当なんだね
kaze wo yobu tte hontou nan da ne
Eu perguntei enquanto encarava-o, surpreso
目を丸くした僕がそう聞いたから
me wo maruku shita boku ga sou kiita kara
Você me respondeu, sem rodeios
ぶっきらぼうにあなたは言った
bukkirabou ni anata wa itta
Eu posso fazer como eu desejar
何もかも思いのままだぜ
nanimo kamo omoi no mama da ze
Eu estava esperando o vento
風を待っていたんだ
kaze wo matteitan da
Porque esta sociedade rígida é muito limitada para mim
ガラにあった社会はずいぶん窮屈すぎるから
gara ni atta shakai wa zuibun kyuukutsu sugiru kara
Então vou convocar uma chuva ainda mais forte!
それじゃもっとひどい雨よ
sore ja motto hidoi ame yo
E um vento para afastar esse sentimento
ただ気分を飛ばす風よ
tada kibun wo tobasu kaze yo
Se os ventos de verão soprarem
吹けば青嵐
fukeba aoarashi
Apenas jogue tudo fora
何もかも捨ててしまえ
nanimo kamo sutete shimae
Se continuarmos desse jeito
今に僕らこのままじゃ
ima ni bokura kono mama ja
Logo esqueceremos até quem somos
誰かも忘れてしまう
dareka mo wasurete shimau
Sopre as nozes que brotam nas árvores
青い胡桃も吹き飛ばせ
aoi kurumi mo fukitobase
Sopre os marmelos azedos pendurados nos galhos
すっぱいカリンも吹き飛ばせ
suppai karin mo fukitobase
Torne-a maior, ainda mais violenta
もっと大きくひどく大きく
motto ookiku hidoku ookiku
A tempestade que destruirá esta cidade
この街を壊す風を
kono machi wo kowasu kaze wo
Sopre, tempestade de verão
吹けよ青嵐
fukeyo aoarashi
Jogue tudo fora
何もかも捨ててしまえ
nanimo kamo sutete shimae
Tristeza, sonhos e tudo mais. Jogue fora, Matasaburo
悲しみも夢もすべて飛ばして行け、マタサブロウ
kanashimi mo yume mo subete tobashite yuke, matasaburou
Se seguirmos em direção a longa estrada
行けば長い道
yukeba nagai michi
Então as palavras serão o seu vento
言葉があなたの風さ
kotoba ga anata no kaze sa
Até que ninguém possa proferir uma única palavra
誰も何も言えぬほど
daremo nanimo ienu hodo
Apenas engula todos nós
僕らを飲み込んで行け
bokura wo nomikonde yuke
Doddodo, Dodoudo
どっどど どどうど
doddodo dodoudo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yorushika e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: