Tradução gerada automaticamente
Wintersaga
Wind Rose
inverno Saga
Wintersaga
Wintersaga, aqui brilha a lua das noites de inverno
Wintersaga, here glows the Moon of winter nights
Ressuscitado para um rei ainda por vir
Risen for a king yet to come
Frio, deixe-me derreter
Cold, let me thaw away
Morte, deixe-me subir novamente à vida
Death, let me ascend again to life
Vento gelado e neve sobre as alturas
Icy wind and snow upon the heights
Sobre as montanhas enevoadas
Over the Misty Mountains
Sobre os lagos refletem a lua prateada
O'er the lakes reflect the silvery Moon
Círculo da estação, carrega a tempestade
Circle of season, carry the storm
Para as colinas, o ouro radiante da luz
To the hills, the radiant gold of light
Incêndios desde os tempos antigos no norte
Blazes from ancient times in the north
Na dança outonal de folhas no chão
In the autumnal dance of leaves on the ground
Seu dia terá que chegar
Your day will have to come
Carregando a tempestade congelante
Carrying the freezing storm
Sobre as montanhas enevoadas
Over the Misty Mountains
O dia de Durin chegou
Durin's Day has come
Círculo de estações, carrega a tempestade
Circle of seasons, carry the storm
Até árvores tão velhas e verdes de esperança
Even trees so old and green of hope
Incline a cabeça para você
Bow down their head to you
Uma a uma, suas folhas começam a cair
One by one, their leaves start to fall
Olhando para a passagem dos dias e do tempo
Staring at the passage of days and time
Luas de sangue vão liderar o seu caminho
Moons of blood will lead your way
Pesado, frio e duro como aço
Heavy, cold, and hard like steel
Você bate seu martelo à noite
You beat your hammer to the night
O uivo do inverno, forte subirá
The howl of the winter, strong will rise
Sobre as colinas e montanhas
O'er the hills and mountains
O sol e a lua chamuscarão o céu
The Sun and the Moon will scorch the sky
Uma nova era amanhece novamente agora
A new era dawns again now
Direto através das alturas, você está forjando
Straight through the heights, you're forging on
Cavalgue com os ventos que sopram
Ride with the winds that blow along
Até as terras distantes
Down to the lands far away
Leve a glória da nova era
Carry the glory of the new age
Wintersaga, aqui brilha a lua das noites de inverno
Wintersaga, here glows the Moon of winter nights
Ressuscitado para um rei ainda por vir
Risen for a king yet to come
Da terra da neve seu hálito virá
From the land of snow your breath will come
Sobre as montanhas enevoadas
Over the Misty Mountains
A última face da lua em uma noite de inverno
The last face of the Moon on a winter night
Congratula-se com o novo Sol para o mundo
Welcomes the new Sun to the world
Profundo e longo, o sono da natureza cai
Deep and long, the sleep of nature falls
Aguardando um tempo para viver novamente
Awaiting a time to live again
Quando um broto de esperança acordará o mundo
When a sprout of hope will wake up the world
Pronto para prosperar mais uma vez
Ready to thrive once more
Mais uma vez!
Once more!
Rei dourado da manhã, rainha prateada da noite
Golden king of morning, silver queen of night
Governantes do dia, antigos donos do tempo
Rulers of the day, ancient owners of time
Brilhando através da floresta
Shining through the forest
Brilhando durante a noite
Glowing through the night
Salve o inverno que vem
Hail the winter that comes
Olhando para a passagem dos dias e do tempo
Staring at the passage of days and time
Luas de sangue vão liderar o seu caminho
Moons of blood will lead your way
Pesado, frio e duro como aço
Heavy, cold, and hard like steel
Você bate seu martelo à noite
You beat your hammer to the night
O uivo do inverno, forte subirá
The howl of the winter, strong will rise
Sobre as colinas e montanhas
O'er the hills and mountains
O sol e a lua chamuscarão o céu
The Sun and the Moon will scorch the sky
Uma nova era amanhece novamente
A new era dawns again
A saga do inverno aumenta forte
The saga of the winter rises strong
Sobre as montanhas enevoadas
Over the Misty Mountains
Uma história esquecida por tanto tempo
A story forgotten for so long
Nossa era do ouro está chegando
Our era of gold is coming
O último dia para um anão
The last day for a dwarf
É o primeiro dia de uma história que ainda está por vir
Is the first day of a story that's yet to come
Wintersaga!
Wintersaga!
O último dia para um anão
The last day for a dwarf
É o primeiro dia de uma história que ainda está por vir
Is the first day of a story that's yet to come
Wintersaga!
Wintersaga!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wind Rose e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: