Tradução gerada automaticamente
Under The Stone
Wind Rose
Sob a pedra
Under The Stone
Quando a noite, levanta a terrível bandeira
When the night, raises the dire banner
A carne estéril está no chão
The barren flesh lies on the floor
E eles caem, para nunca mais despertarem
And they fall, never to awaken again
Heróis do nosso rei
Heroes of our king
Irmão deixou para trás
Brother left behind
Gente nossa
People of our own
Uma vez que eles seguraram a fúria em uma tempestade
Once they held the fury on a storm
Agora os guerreiros estão deitados em uma morada fria e escura
Now the warriors are lying in a cold, dark abode
Acorde até o último suspiro de fogo
Awake until the last breath of fire
Agora adormecido nos braços de seu destino
Now fallen asleep in the arms of their fate
Escondendo o fervor de uma guerra
Hiding the fervor of a war
Agora abraçado pela morte em câmaras de pedra
Now embraced by death within chambers of stone
Esquecido pela passagem dos tempos
Forgotten by the passage of ages
Agora elogiado e lembrado por sua coragem na vida
Now praised and recalled for their valor in life
Sob a pedra estão as cinzas do tempo
Under the stone lie the ashes of time
Forjado na batalha e agora
Forged in battle and now
Renasce em nosso louvor ao fogo
Reborn in our praise to the fire
Para o céu da meia noite
To the midnight sky
Senhores acordados, revivam sua última despedida
Lords awakened, relive your last farewell
Curve-se ao seu destino e descanse em paz
Bow down to your fate, and Rest In Peace
Nós somos a estrela caída que deixa na noite um rastro
We are the fallen star that leaves in the night a trail
Isso vai brilhar para sempre no céu da meia-noite
That will shine forever in the midnight sky
Porque nós somos a estrela caída que deixa um rastro na noite
'Cause we are the fallen star that leaves in the night a trail
Isso vai brilhar para sempre na noite
That will shine forever in the night
Nada e ninguém pode dizer
Nothing and no one can tell
Quando o ceifeiro está chamando, você não estará isento
When the reaper is calling, you will not be exempt
Acorde até o último suspiro de fogo
Awake until the last breath of fire
Agora adormecido nos braços de seu destino
Now fallen asleep in the arms of their fate
Vinculado ao destino da guerra
Bound to the destiny of war
Beijado lentamente na testa pela escuridão e pelo frio
Slowly kissed in the forehead by darkness and cold
Esquecido pela passagem dos tempos
Forgotten by the passage of ages
Agora elogiado e lembrado por sua coragem na vida
Now praised and recalled for their valor in life
Nós somos as estrelas caídas do despertar do novo mundo
We are the fallen stars of the new world's awakening
Somos o abrigo em uma noite fria de inverno
We are the shelter in a cold winter night
Nós somos o caminho a ser seguido na jornada
We are the path to be held to on the journey
Olhe para o céu, estamos brilhando
Look to the sky, we are shining
Sob a pedra estão as cinzas do tempo
Under the stone lie the ashes of time
Forjado na batalha e agora
Forged in battle and now
Renasce em nosso louvor ao fogo
Reborn in our praise to the fire
Para o céu da meia noite
To the midnight sky
Senhores acordados, revivam sua última despedida
Lords awakened, relive your last farewell
Curve-se ao seu destino e descanse em paz
Bow down to your fate, and rest in peace
Nós somos a estrela caída que deixa na noite um rastro
We are the fallen star that leaves in the night a trail
Isso vai brilhar para sempre no céu da meia-noite
That will shine forever in the midnight sky
Porque nós somos a estrela caída que deixa um rastro na noite
'Cause we are the fallen star that leaves in the night a trail
Isso vai brilhar para sempre na noite
That will shine forever in the night
Nós somos as estrelas caídas do despertar do novo mundo
We are the fallen stars of the new world's awakening
Somos o abrigo em uma noite fria de inverno
We are the shelter in a cold winter night
Nós somos o caminho a ser seguido na jornada
We are the path to be held to on the journey
Olhe para o céu, estamos brilhando
Look to the sky, we are shining
Nós somos as estrelas caídas do despertar do novo mundo
We are the fallen stars of the new world's awakening
Somos os abrigos em uma noite fria de inverno
We are the shelters in a cold winter night
Nós somos o caminho a seguir na jornada
We are the path to held to on the journey
Olhe para o céu, estamos brilhando
Look to the sky, we are shining
Senhores acordados, revivam sua última despedida
Lords awakened, relive your last farewell
Curve-se ao seu destino e descanse em paz
Bow down to your fate, and rest in peace
Nós somos a estrela caída que deixa na noite um rastro
We are the fallen star that leaves in the night a trail
Isso vai brilhar para sempre no céu da meia-noite
That will shine forever in the midnight sky
Porque nós somos a estrela caída que deixa um rastro na noite
'Cause we are the fallen star that leaves in the night a trail
Isso vai brilhar para sempre na noite
That will shine forever in the night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wind Rose e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: