Tradução gerada automaticamente
Jemanden Vermissen
Wincent Weiss
Sentir falta de alguém
Jemanden Vermissen
Sunrise e você no meu peito
Sonnenaufgang und du auf meiner Brust
Gostaria de saber um pouco mais sobre você
Hätt' gern bisschen mehr von dir gewusst
A noite passou tão rapidamente, agora está ficando leve novamente
Die Nacht verging so schnell, jetzt wird's schon wieder hell
Você não quer que eu vá, mas eu tenho que
Du willst nicht, dass ich gehe, doch ich muss
Agora eu me sinto péssima porque foi bom beijar você
Jetzt fühl' ich mich beschissen, denn es war schön dich zu küssen
Mas de alguma forma isso não fez nada comigo
Doch irgendwie hat's nichts mit mir gemacht
Eu quero sentir falta de alguém, alguém que me pertence
Ich will jemanden vermissen, jemand, der zu mir gehört
E nenhuma dessas noites que só me destrói novamente
Und nicht eine dieser Nächte, die mich wieder nur zerstört
Quando o amor entra na minha vida
Wann kommt die Liebe in mein Leben
Qual dura mais de uma noite?
Die länger halt als eine Nacht?
Ei, eu daria tudo por isso
Ey, ich würd' alles dafür geben
Ei, realmente tudo o que tenho
Ey, wirklich alles, was ich hab'
Compartilhamos um cobertor, mas estou congelando
Wir teil'n uns eine Decke, doch ich frier'
Na verdade, eu queria ir para casa há muito tempo
Ich wollt' eigentlich längst nach Haus
Mas ainda está com você
Doch lieg' immer noch bei dir
Eu estava sozinho noite passada
Gestern Abend war ich einsam
Não posso ficar sozinha tão bem
Ich kann nicht so gut allein sein
E eu me pergunto o que estou fazendo aqui?
Und ich frage mich, was mach' ich eigentlich hier?
Agora eu me sinto péssima e quero te beijar novamente
Jetzt fühl' ich mich beschissen und will dich noch einmal küssen
E espero que você não me odeie por isso
Und ich hoffe, dass du mich dafür nicht hasst
Eu quero sentir falta de alguém, alguém que me pertence
Ich will jemanden vermissen, jemand, der zu mir gehört
E nenhuma dessas noites que só me destrói novamente
Und nicht eine dieser Nächte, die mich wieder nur zerstört
Quando o amor entra na minha vida
Wann kommt die Liebe in mein Leben
Qual dura mais de uma noite?
Die länger halt als eine Nacht?
Ei, eu daria tudo por isso
Ey, ich würd' alles dafür geben
Ei, realmente tudo o que tenho
Ey, wirklich alles, was ich hab'
Quero sentir falta de alguem
Ich will jemanden vermissen
Eu quero alguem
Ich will jemanden
Quero sentir falta de alguem
Ich will jemanden vermissen
Ninguém
Nicht irgendjemanden
Eu quero sentir falta de alguém, alguém que me pertence
Ich will jemanden vermissen, jemand, der zu mir gehört
E nenhuma dessas noites que só me destrói novamente
Und nicht eine dieser Nächte, die mich wieder nur zerstört
Quando o amor entra na minha vida
Wann kommt die Liebe in mein Leben
Qual dura mais de uma noite?
Die länger halt als eine Nacht?
Ei, eu daria tudo por isso
Ey, ich würd' alles dafür geben
Ei, realmente tudo o que tenho
Ey, wirklich alles, was ich hab'
Eu quero sentir falta de alguém, alguém que me pertence
Ich will jemanden vermissen, jemand, der zu mir gehört
E nenhuma dessas noites que só me destrói novamente
Und nicht eine dieser Nächte, die mich wieder nur zerstört
Quando o amor entra na minha vida
Wann kommt die Liebe in mein Leben
Qual dura mais de uma noite?
Die länger halt als eine Nacht?
Ei, eu daria tudo por isso
Ey, ich würd' alles dafür geben
Ei, realmente tudo o que tenho
Ey, wirklich alles, was ich hab'
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wincent Weiss e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: