Haunt Me
While She Sleeps
Me Assombrar
Haunt Me
Não vamos sair até você perceber
We won't leave till you realise
Essas são as razões pelas quais não sobreviveremos sozinhos
These are the reasons why we won't survive on our own
Ninguém fica para trás
Nobody gets left behind
(1, 2, 3, 4)
(1, 2, 3, 4)
Você não viu isso chegando
You didn't see it coming
Todo o mundo em desordem
All the world's in disarray
E tudo o que eu disse volta para me assombrar
And all that I have said comes back to haunt me
Não vi as luzes
I didn't see the lights
Mesmo que eles estejam me cegando bem nos olhos
Even though they're blinding me right in the eyes
Não foi possível ler os sinais
Couldn't read the signs
Me dizendo para nadar contra a corrente enquanto eles estão me puxando para baixo
Telling me to swim against the current as they're pulling me under
Estou intoxicado, desviado pelo falso
I'm intoxicated, led astray by the fake
Inconsciente para a solução certa
Unconscious to the right solution
Nossas mentes mal estão se movendo
Our minds are barely moving
Podemos merecer uma segunda chance
We might deserve a second chance
Se eu puder provar que estamos vivos
If I can prove we're alive
Não diga que você não viu isso acontecer
Don't say you didn't see it coming
Agora o mundo está desarrumado
Now the world's in disarray
E tudo o que eu disse volta para me assombrar
And all that I have said comes back to haunt me
Não diga que não conseguiu ver os avisos
Don't say you couldn't see the warnings
Ou os lobos fora dos portões
Or the wolves outside the gates
E tudo o que eu disse volta para me assombrar
And all that I have said comes back to haunt me
Não vamos sair até você perceber
We won't leave till you realise
Essas são as razões pelas quais não sobreviveremos sozinhos
These are the reasons why we won't survive on our own
Ninguém fica para trás
Nobody gets left behind
(Quem te disse) é nossa para ser tomada?
(Who told you) it's ours for the taking?
Cada um por si
Every man for himself
A favor de todos que trocam informações
In favour of all who trade intelligence
Ordem para os egoístas que não merecem uma segunda chance
Order for the selfish who don't deserve a second chance
Se eles ainda estão escolhendo um lado
If they're still picking a side
É a dose que a torna venenosa
It's the dose that makes it poisonous
Tem um gosto amargo, mas estamos mantendo a cabeça acima da superfície
It tastes bitter but we're keeping our head above the surface
Ainda estamos vivos, embora tenhamos sido mordidos
We're still alive although we've been bitten
É como uma doença escrita em nossa anatomia
It's like a sickness written into our anatomy
Este é o som de ninguém ouvindo você correndo pela boca
This is the sound of no one listening to you running your mouth
Você está pensando em voz alta?
Are you thinking out loud?
Só não consigo ver através da quantidade de merda que você sente
Just can't see through the amount of shit you feel
A necessidade de se cercar de
The need to surround yourself with
(Você sente a necessidade de se cercar)
(You feel the need to surround yourself with)
De volta, estou cansado de lhe dizer que basta
Back up, I'm sick of telling you enough is enough
Isso tira o meu fôlego
It takes my breath away
Mas eu não sinto que mereço o gosto
But I don't feel like I deserve the taste
Você está perdendo o ponto, não consigo entender minha dor
You're missing the point, can't understand my pain
Algumas pessoas nunca mudam
Some people never change
É como um fogo sem chama
It's like a fire without a flame
Não diga que você não viu isso acontecer
Don't say you didn't see it coming
Agora o mundo está desarrumado
Now the world's in disarray
E tudo o que eu disse volta para me assombrar
And all that I have said comes back to haunt me
Não diga que você não viu isso acontecer
Don't say you didn't see it coming
Agora o mundo está desarrumado
Now the world's in disarray
E tudo o que eu disse volta para me assombrar
And all that I have said comes back to haunt me
Não diga que não conseguiu ver os avisos
Don't say you couldn't see the warnings
Ou os lobos fora dos portões
Or the wolves outside the gates
E tudo o que eu disse volta para me assombrar
And all that I have said comes back to haunt me
Isso tira o meu fôlego
It takes my breath away
Mas eu não sinto que mereço o gosto
But I don't feel like I deserve the taste
Você está perdendo o ponto, não consigo entender minha dor
You're missing the point, can't understand my pain
Algumas pessoas nunca mudam
Some people never change
É como um fogo sem chama
It's like a fire without a flame
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de While She Sleeps e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: