Inaction

We Are Scientists

Original Tradução Original e tradução
Inaction

Call on the fates, this'll take a second
While I fall on my face, like everyone else
And we can talk all we want, but all I can say
Is that I'm sorry and I'm sorry
But I'm never gonna do it again

Counting on my relative friends
When this keeps coming up again and again
If everybody knows how its gonna end,
Why doesn't someone stop me?

Because I'm sick of waking up on your floor,
For the sixth or seventh night in a row
I'm lying next to you in all of my clothes - someone stop me

It's hard to rely on the rhythm section
When they're all packing up and they're heading for the exit
Yeah, we're all just the same, a bunch of slaves to fashion
Who are tall, dark and scared and just praying for some action

How am I supposed to know what makes this happen?
How am I supposed to know what makes this happen?
How am I supposed to know what makes this happen?
How am I supposed to know what makes this happen?

I'm counting on my relative friends (inaction)
'cause this keeps coming up again and again (inaction)
If everybody knows how its gonna end (inaction)
Why doesn't someone stop me? (inaction)

Because I'm sick of waking up on your floor, (inaction)
For the sixth or seventh night in a row (inaction)
I'm lying next to you in all of my clothes - someone stop me

I can't keep counting on my relative friends (inaction)
'cause this keeps coming up again and again (inaction)
If everybody knows how its gonna end (inaction)
Why doesn't someone stop me? (inaction)

Because I'm sick of waking up on your floor, (inaction)
For the sixth or seventh night in a row (inaction)
I'm lying next to you in all of my clothes - someone stop me

Inércia

Carvão no rosto, vai demorar um segundo
Enquanto eu caio no meu rosto, como todos os outros
E nós podemos falar tudo o que quisermos, mas tudo o que posso dizer é que
"Desculpa, e desculpa, mas eu nunca vou fazer isso de novo"

Contando todos meus amigos remédios
Bem, continua vindo de novo e de novo
Se toda mundo sabe como vai terminar
Por que ninguém me para?
Porque eu estou cansado de acordar no seu chão
Pela 6ª ou 7ª noite de uma vez só
Estou deitado ao seu lado em todas as minhas roupas
Alguém me para?

É difícil contar com a seção rítmica
Quando estão todos desistindo
E só se dirigindo para a saída
Sim, somos todos quase os mesmos
Um monte de escravos da moda
Que são altos, obscuros e assustados
E apenas rezando por alguma ação

Como eu vou saber o que faz isso acontecer?
(Como vou saber o que faz isso acontecer?)
Bem, como vou saber o que faz isso acontecer?
(Como vou saber o que faz isso acontecer?)

(Inércia, inércia)
Estou contando todos meus amigos remédios
(Inércia, inércia)
Porque continua vindo de novo e de novo
(Inércia, inércia)
Se toda mundo sabe como vai terminar
(Inércia, inércia)
Por que ninguém me para?
(Inércia, inércia)
Porque eu estou cansado de acordar no seu chão
(Inércia, inércia)
Pela 6ª ou 7ª noite uma vez só
(Inércia, inércia)
Estou deitado ao seu lado em todas as minhas roupas
(Inércia, omissão)
Alguém me pare
(Inércia, omissão)

(Inércia, inércia)
Não posso continuar contando com meus amigos remédios
(Inércia, inércia)
Porque continua vindo de novo e de novo
(Inércia, inércia)
Se toda mundo sabe como vai terminar
(Inércia, inércia)
Por que ninguém me para?
(Inércia, inércia)
Porque eu estou cansado de acordar no seu chão
(Inércia, inércia)
Pela 6ª ou 7ª noite uma vez só
(Inércia, inércia)
Estou deitado ao seu lado em todas as minhas roupas
(Inércia, omissão)
Alguém me pare
(Inércia, omissão)

Composição: We Are Scientists
Enviada por Juliana e traduzida por Paula. Revisões por 2 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de We Are Scientists

Ver todas as músicas de We Are Scientists