Kirei Da

W-inds

Original Tradução Original e tradução
Kirei Da

Reisei ni terashi awasete mireba kimi to boku wa sei hantai de
Suuji dato shitara 6 to 9 no youna mon da na
Kyuu ni hitori ni sareta ima de wa
Tabe chirakashita instant no karappo youki to roku de mo nai boku ga nokotta

Ironna koto ga
Nozomi doori ni ikana katta na
Asa haka datta na

Sono uchi wasure run datte
Omoi tsumete mo shouga nain datte
Modoranai mono wa mou modora nai
Nando mo te ni toru shashin wa yaburezu
Kimi wa kirei da

Kimi ga kureta tegami wo hitosu zutsu kami hikouki ni kae nagara
Tada negaunda dekiru dake tooku e tobe
Kurikaeshi mita kung fu eiga demo mite miyou
Ki wo migirawa sou

Sore demo itsuka hyottoshite
Kimi wo omoi tsuzuketereba...tte
Kudaranai mono ga mada nakunara nai
Nasakenaku hikizuri tsuzukete iru jibun ga kirai da

Nanda kanda itte tatte
Kono seikaku wa kawara nain datte
Rararai rararai rara ii ja nai?
Chikara naku tsuku tameiki majiri no kimi no namae

Konna hazu ja nakatta tte
Iki doori wo kanjitanda tte setsunai uta nante
Utau no wa baka mitai
Yappari te ni toru shashin wa yaburezu
Kimi wa kirei da

Yappari kimi wa

Kirei Da (Tradução)

Você é linda

Comparando nós dois logicamente, somos exatos opostos
Se fossemos números, então seria como um 6 e um 9.
Desde então eu me tornei de repente sozinho,
Pacotes vazios de comida instantânea e um "bom-para-nada" sobrou para mim.

Muitas coisas não foram como eu esperava
Eu estava realmente pra baixo

EU continuo dizendo a mim mesmo
Que eu esquecerei cedo ou tarde
E que não é bom cansar meu cérebro pensando sobre isso
Porque coisas não voltarão, simplesmente não vão.
Eu não posso rasgar a foto que eu continuo olhando
Você é tão linda...

Transformando todas as cartas que você me mandou em aviões de papel
Eu apenas estou aqui desejando que elas voarão tão longe quanto puderem
Eu talvez deveria ver o filme de kung-fu que eu já vi e revi
Eu tenho que me concentrar em outra coisa

Mas ainda assim, eu penso
Talvez se eu ainda estivesse apaixonado por você desse jeito
Aí talvez eu teria esperança
Viu? Esses sentimentos inúteis não vão embora
Eu me odeio, arrastando-me com essas coisas por aí pateticamente

Qualquer coisa que eu diga,
Minha personalidade não vai mudar
Rararai rararai rararai... Está bem?
Eu digo seu nome com um tom de piedade

É meio estúpido
Cantando esta música triste, sobre como
As coisas não foram como deveriam ter sido.
Eu ainda não consigo rasgar a foto que continuo olhando
Você é tão linda.

Você ainda é...


Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de W-inds

Ver todas as músicas de W-inds