Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 10.900

Automatic

Utada Hikaru

Letra

Automático

Automatic

Eu não consigo evitar de me sentir viva
I can't help but feel alive
I can't help but feel alive

Sim, sim
Yeah, yeah
Yeah, yeah

Você atendeu o telefone no sétimo toque
七回目のベルで受話器を取った君
Nanakai-me no BERU de juwaki wo totta kimi

Eu não disse meu nome
名前を言わなくても
Namae wo iwanakutemo

Mas, só de ouvir, minha voz você já soube
声ですぐにわかってくれる
Koe de sugu ni wakatte kureru

Melodias fluem naturalmente dos meus lábios
唇から自然とこぼれ落ちるメロディー
Kuchibiru kara shizen to koboreochiru MERODĪ

Mas o momento em que fiquei sem palavras foi o mais feliz
でも言葉を失った瞬間が一番幸せ
Demo kotoba wo ushinatta shunkan ga ichiban shiawase

Até nos dias em que tudo dá errado
嫌なことがあった日も
Iya na koto ga atta hi mo

Tudo se evapora quando eu te encontro
君に会うと全部吹っ飛んじゃうよ
Kimi ni au to zenbu futtonjau yo

Meus dias são chuvosos quando não te vejo
君に会えない my rainy days
Kimi ni aenai my rainy days

Se ouvir sua voz, é automático, o sol vai brilhar
声を聞けば自動的に sun will shine
Koe wo kikeba jidōteki ni sun will shine

É automatico
It's automatic
It's automatic

Só de estar ao seu lado
そばにいるだけで
Soba ni iru dake de

Só de ser olhada por esses olhos
その目に見つめられるだけで
Sono me ni mitsumerareru dake de

O tum-tum do meu coração não para (eu não sei por quê)
ドキドキ止まらない (I don't know why)
DOKIDOKI tomaranai (I don't know why)

Não consigo dizer não
のとは言えない
No to wa ienai

Não consigo evitar
I just can't help
I just can't help

É automático
It's automatic
It's automatic

Se você me abraça
抱きしめられると
Dakishimerareru to

Parece que estou no paraíso com você
君と paradise にいるみたい
Kimi to paradise ni iru mitai

Tudo brilha
キラキラ眩しくて (I don't know why)
Kirakira mabushikute (I don't know why)

É só eu fechar os olhos (eu não sei por quê)
目を潤るとすぐ
Me wo ururu to sugu

Eu me sinto tão bem
I feel so good
I feel so good

É automático
It's automatic
It's automatic

Essa atitude pouco clara tira minha tranquilidade
曖昧な態度がまだ不安にさせるから
Aimai na taido ga mada fuan ni saseru kara

Ainda vou manter em segredo mais um tempinho
こんなに惚れてることは
konnani horeteru koto wa

Que estou apaixonada
もう少し秘密にしておくよ
mō sukoshi himitsu ni shite oku yo

Até nos dias em que a gentileza é amarga
優しさが辛かった日も
Yasashisa ga tsurakatta hi mo

Você sempre me disse a verdade
いつも本当のことを言ってくれた
Itsumo hontō no koto wo itte kureta

Nos meus dias chuvosos não choro sozinha
一人じゃ泣けない rainy days
Hitori ja nakenai rainy days

Mas fico mexendo no meu anel, veja, o sol vai brilhar
指輪を触ればほらね sun will shine
Yubiwa wo fureba hora ne sun will shine

É automático
It's automatic
It's automatic

Só de estar ao seu lado
そばにいるだけで
soba ni iru dake de

Meu corpo fica mais quente
体中が熱くなってくる
karadajū ga atsuku natte kuru

Não escondo esse suspense, nem consigo respirar (eu não sei por quê)
ハラハラ隠せない、息さえできない (I don't know why)
harahara kakusenai, iki sae dekinai (I don't know why)

Não consigo evitar
I just can't help it
I just can't help it

É automático
It's automatic
It's automatic

Tento acessar e ver no meio da tela do computador
アクセスしてみると映る computer screen の中
Akusesu shite miru to utsuru computer screen no naka

O texto fica piscando e quando eu encosto nele (eu não sei por quê)
チカチカしてる文字 手を当ててみると (I don't know why)
Chika chika shiteru moji te wo atete miru to (I don't know why)

Me sinto tão aquecida
I feel so warm
I feel so warm

É automático
It's automatic
It's automatic

Só de estar ao seu lado
そばにいるだけで
soba ni iru dake de

Nem acho que seja tanto amor assim
愛しいなんて思わない
itoshī nante omowanai

É só uma necessidade (eu não sei por quê)
ただ必要なだけ (I don't know why)
tada hitsuyō na dake (I don't know why)

Não é que eu esteja sozinha
寂しいからじゃない
sabishii kara janai

É só preciso de você (oh, sim)
I just need you (oh, yeah)
I just need you (oh, yeah)

É automático
It's automatic
It's automatic

É só você me abraçar
抱きしめられると
Dakishimerareru to

Parece que estou no paraíso com você
君と paradise にいるみたい
Kimi to paradise ni iru mitai

Tudo brilha, oh, oh, sim (eu não sei por quê)
キラキラ眩しくて oh, oh, yeah (I don't know why)
Kirakira mabushikute oh, oh, yeah (I don't know why)

E eu me sinto tão bem
I feel so good
I feel so good

É automático
It's automatic
It's automatic

Eu só quero você aqui comigo
I just want you here with me
I just want you here with me

(Eu não sei por quê)
(I don't know why)
(I don't know why)

Me diga o porquê
Tell me why
Tell me why

É automático
It's automatic
It's automatic

(Eu não sei por quê)
(I don't know why)
(I don't know why)

É automático
It's automatic
It's automatic

Amor, eu preciso de você
Baby, I need you
Baby, I need you

(Eu não sei por quê)
(I don't know why)
(I don't know why)

Eu te quero agora
I want you right now
I want you right now

É automático
It's automatic
It's automatic

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Hikaru Utada. Essa informação está errada? Nos avise.
Traduzida por Claudia. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Utada Hikaru e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção