Passion

Utada Hikaru

Original Tradução Original e tradução
Passion

Wonk uoy naht noitceffa erom deen I

Omoidaseba haruka haruka
Mirai wa (wonk uoy naht noitceffa erom deen I)doko mademo kagayaiteta
Kirei na aozora no shita de
Bokura wa (wonk uoy naht noitceffa erom deen I) sukoshi dake obieteita

Natsukashii iro ni mado ga somaru

Mae wo muitereba mata aemasu ka
Mirai wa (wonk uoy naht noitceffa erom deen I) doko edemo tsudzuiterunda
Ookina kanban no shita de
Jidai no (wonk uoy naht noitceffa erom deen I) utsuroi wo miteitai na

Nido to aenu hito ni basho ni
Mado wo akeru

Omoidaseba haruka haruka
Mirai wa (wonk uoy naht noitceffa erom deen I) doko mademo kagayaiteta
Kirei na aozora no shita de
Bokura wa (wonk uoy naht noitceffa erom deen I) itsu mademo nemutteita

Zutto mae ni suki datta hito
Fuyu ni kodomo ga umareru sou da
Mukashi kara no kimari koto wo
Tama ni ukagaitaku naru yo

Zutto wasurerarenakatta no
Nengajou wa shashin tsuki kana
Watashitachi ni dekinakatta koto wo
Totemo natsukashiku omou yo

My fears, my lies
Aozora no shita

Wonk uoy naht noitceffa erom deen I

Ps: Wonk uoy naht noitceffa erom deen I
Som invertido da frase "I need more affection than you know"

Paixão

Eu preciso de mais afeição do que você imagina

Quando me lembro de muito, muito tempo atrás
O futuro estava brilhando infinitamente
Debaixo do lindo céu azul
Nós estávamos um pouco assustados

A janela estava banhada numa cor nostálgica

Se eu continuar esperando ansiosa, eu vou te encontrar de novo?
O futuro continua em algum lugar
Embaixo de um grande sinal
Quero ver os tempos mudarem

Junto as pessoas e lugares que eu nunca mais verei de novo
Eu abro essa janela

Quando me lembro de muito, muito tempo atrás
O futuro estava brilhando infinitamente
Debaixo do lindo céu azul
Nós dormíamos infinitamente

A pessoa que eu amava há muito tempo atrás
Vai ter uma criança no inverno
Nossas promessas de tanto tempo
Às vezes quero duvidar delas

Eu nunca pude esquecer
Será que com o seu cartão de ano novo virá uma foto?
Todas as coisas que não pudemos fazer
Olho para trás com tanta nostalgia

Meus medos, minhas mentiras
Debaixo do céu azul

Eu preciso de mais afeição do que você imagina

Ps: Wonk uoy naht noitceffa erom deen I
Som invertido da frase "I need more affection than you know"

Composição: Utada Hikaru
Enviada por André. Legendado por Robert e Ronaldo. Revisões por 4 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Utada Hikaru

Ver todas as músicas de Utada Hikaru