Transliteração gerada automaticamente
Believe My Voice
Uta No Prince-sama
Acredite Em Minha Voz
Believe My Voice
Quero transmitir isso para só você, neste mundo, existe uma canção,
伝えたいよ 君だけに この世には歌があること
Tsutaetai yo kimi dake ni kono yo ni wa uta ga aru koto
Uma melodia que é para nós dois sozinhos, um milagre que prometeu a eternidade,
二人だけのメロディーは 永遠を約束する奇跡に
Futari dake no merodī wa eien o yakusoku suru kiseki ni
Foi a primeira vez que eu notei esses sentimentos...
初めて気付けたんだ この気持ち
Hajimete kidzuketanda kono kimochi
Todo momento que eu era capaz de passar com você
君と過ごした時間はどれもが
Kimi to sugoshita jikan wa dore mo ga
Era como uma bela estrela
美しい星のようだった
Utsukushii hoshi no you datta
Suas palavras que queimou até os confins do meu peito
胸の果てまでを焦がす言葉は
Mune no hate made o kogasu kotoba wa
Era como o calor do sol
陽だまりに似てたんだ
Hidamari ni nitetanda
Meu coração bateu asas...
心が羽ばたいた
Kokoro ga habataita
Às vezes, até mesmo o céu vai chorar das nuvens
時に空が 曇りで泣いてても
Toki ni sora ga kumori de naite temo
Em tal dia, sentimentos de simpatia, se eu estou com você,
そんな日には 感じてシンパシー 君とならば
Sonna hi ni wa kanjite shinpashī kimi to naraba
O mundo seria mesmo mudar!
世界だって変えられるはず
Sekai datte kaerareru hazu
A flor que floresce na borda de um sonho guiará nós dois hoje à noite!
夢の先で咲く花よ 今宵二人を導いて
Yume no saki de saku hana yo koyoi futari o michibiite
A única coisa que vou dizer é: "você pode vir junto"
言えることはただひとつ 「ついてくればいいんだ
Ieru koto wa dada hitotsu “tsuite kureba iinda
Tudo o que eu vivo para isso é amor;
全てはこの愛のために生きよう
Subete wa kono ai no tame ni ikiyou
Isto é o que eu nasci para!
そのために生まれてきたんだ
Sono tame ni umarete kitanda
Por exemplo, se minhas lágrimas não desaparecem,
例えば涙で見えなくなって
Tatoeba namida de mienakunatte
Eu não seria capaz de andar uma única etapa
一歩も歩けなくなっても
Ippo mo arukenakunatte mo
Por favor, acredite nas minhas palavras!
どうか信じて 私の言葉を
Dou ka shinjite watashi no kotoba o
Tudo bem se as cicatrizes não desaparecem, vou envelope tudo para você!
傷は隠さなくていい 全てを包んでやる
Kizu wa kakusanakute ii subete o tsutsunde yaru
Você está se dissolvendo, é tão agridoce
君に溶ける 甘く切ないほど
Kimi ni tokeru amaku setsunai hodo
Este amor deixa o ninho, os sentimentos de inveja, por que eu cobiçam-los?
恋がすだつ 感じたジェラシー 欲張りなのか
Koi ga sudatsu kanjita jerashī yokubari na no ka?
Se apenas um suspiro, eu desejo para tudo!
吐息さえも全部が欲しい
Toiki sae mo zenbu ga hoshii
Como estes sentimentos se tornam mais intensas, cada vez que eu cantar me deixa louca!
激しくなる感情が 歌うたびに狂わせてく
Hageshiku naru kanjou ga utau tabi ni kuruwaseteku
Esta melodia para apenas nós dois,
二人だけのメロディーは
Futari dake no merodī wa
Uma serenata infinitas!
止まらないセレナーデ
Tomaranai serenāde
Se eu pudesse ter um desejo se tornar realidade,
願いがひとつだけ叶うのならば
Negai ga hitotsu dake kanau no naraba
Eu jogaria tudo fora, eu quero te abraçar...
何もかもを捨てて抱きたい
Nani mo ka mo o sutete dakitai
Como somos, sem se mover,
このままほら動かずに
Kono mama hora ugokazu ni
Confirmar esta apenas com os nossos lábios
唇だけで確かめて
Kuchibiru dake de tashikamete
Refletido em meus olhos,
私の目に映るのは
Watashi no me ni utsuru no wa
Você é o único que vai permitir que
君しか許されない
Kimi shika yurusarenai
A flor que floresce na borda de um sonho guiará nós dois hoje à noite!
夢の先で咲く花よ どうか二人を導いて
Yume no saki de saku hana yo dou ka futari o michibiite
A única coisa que vou dizer é "eu nunca vou deixar você ir!"
言えることはただひとつ 「離さない絶対
Ieru koto wa tada hitotsu “hanasanai zettai
Tudo o que eu vivo para isso é amor;
全てはこの愛のために生きよう
Subete wa kono ai no tame ni ikiyou
Isto é o que eu nasci para!
そのために生まれてきたんだ
Sono tame ni umarete kitanda
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Uta No Prince-sama e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: