Invincible
Two Door Cinema Club
Invencível
Invincible
Naquela noite, nós eramos jovens
Nights we are young
E eu era invencível
I was invincible
Eu estava vivendo por mim mesmo
I was living for myself
Em meu culto suicida de sobrevivência
My survival suicidal cult
Você pode viver assim
You can live that way
E acabo por me encontrar implorando para você
And I find myself begging you
Eu fingia que eu era bom para você
I pretend I was good to you
Que você está sempre na minha mente
That you're always on my mind
Por um momento você acreditou demais
For a moment you believed it too
Mas eu posso mentir para sempre
But I can lie forever
E você tinha a verdade te caçando
And you'd the truth hunting you
A sua procura
Hunting you
Eu sei que você está vivendo
I know you're living
Porque eu sempre irei demorar
Cos I always take it long
Porque eu sempre me senti errado
Cos I always get it wrong
Eu sou um tolo, mas não um derrotado
I'm a fool, I'm not defeated
Você é o única que eu amo
You're the only one I love
E eu tenho que encontrar uma maneira
And I've got to find a way
De fazer coisas ótimas com você
To make things drive with you
Eu nunca quis que você me salvasse
I never wanted you to save me
Como um cristal segurando você
Another crystal holding you
Ah, aquela vez que você conheceu um homem
Oh, once you met a man
Todo dia eu vejo ele do seu lado
Every day I see him beside you
Ele está te tratando bem?
Is he treating you alright?
As coisas que eu faria se estivesse no seu lugar
The things I'd do if I was in his shoes
Não se sinta como garantida
No more taking for granted
E isso é tudo o que eu recebo de você
Everything I get from you
De você
Get from you
Eu sei que você está vivendo
I know you're living
Porque eu sempre irei demorar
Cos I always take it long
Porque eu sempre me senti errado
Cos I always get it wrong
Eu sou um tolo, mas não um derrotado
I'm a fool, I should've seen it
Você é o única que eu amo
It's gonna be a lonely, lonely road ahead
E eu tenho que encontrar uma maneira
But I can find a way
De fazer coisas ótimas com você
To make things drive with you
Sim, eu sinto
Yeah, I feel it
Mas antes de você ir embora
But before you walk away
Só preciso de uma oportunidade de te dizer como eu me sinto
I only need a chance to tell you how I feel
Eu não sou derrotado
I'm not defeated
Você é a única que eu amo
You're the only one I love
E eu tenho que encontrar uma maneira
And I've got to find a way
Para fazer coisas ótimas com você
To make things drive with you
Você nunca vai me salvar
You're never gonna save me
Não diga para resolver as nossas diferenças
Don't say the difference settle maybe
Talvez eu tenha perdido o ponto em que a resposta foi uma lição
Maybe I missed the point the answer was a lesson
Tarde demais
Too late
Eu sei que você está vivendo
I know you're living
Porque eu sempre irei demorar
Cos I always take it long
Porque eu sempre me senti errado
Cos I always get it wrong
Eu sou um tolo, mas não um derrotado
I'm a fool, I should've seen it
Você é o única que eu amo
It's gonna be a lonely, lonely road ahead
E eu tenho que encontrar uma maneira
But I can find a way
De fazer coisas ótimas com você
To make things drive with you
Sim, eu sinto
Yeah, I feel it
Mas antes de você ir embora
But before you walk away
Só preciso de uma oportunidade de te dizer como eu me sinto
I only need a chance to tell you how I feel
Eu não sou derrotado
I'm not defeated
Você é a única que eu amo
You're the only one I love
E eu tenho que encontrar uma maneira
And I've got to find a way
Para fazer coisas ótimas com você
To make things drive with you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Two Door Cinema Club e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: