Trouble (feat. Jay Som)
Troye Sivan
Problema (part. Jay Som)
Trouble (feat. Jay Som)
Paixão acidental, o que você fez com todo o meu bom senso?
Accidental lover, what'd you do with all my common sense?
Você veio disfarçado quando eu não queria nem mesmo um amigo
You came in undercover when I didn't even want a friend
Estou cansado de viver como se eu estivesse morrendo
I'm tired of livin' like I'm dyin'
Mas agora não consigo encontrar o lado bom como antes
But now I can't find the silver linin' like before
Sim, como antes
Yeah, like before
E você tem um senso de tempo engraçado
And you've got funny sense of timin'
Apareceu na noite em que parei de procurar por algo mais
Showed up on the night that I stopped tryin' for somethin' more
Por algo mais
For somethin' more
E eu estou tipo: Oh, querido Deus, acho que estou com problemas
And I'm like: Oh, sweet God, I think I'm in trouble
Meio que estou me perguntando como é do outro lado
Kinda makin' me wonder what it's like on the other side
E eu fico tipo: Meu bem, você está me deixando meio maluco
And I'm like: Baby, you're kinda drivin' me crazy
Eu não sou de precisar ser salvo, mas acho que vou dar uma chance
I'm not one to need saving, but I guess I'll give it a try
Poxa vida
Oh my, oh my
Meu querido, o que eu lhe digo é em segredo
Tandem lover, what I tell you is in confidence
Deitar aqui juntos me faz querer ter uma segunda chance
Layin' here together makes me wanna take a second chance
E meu quarto está girando quando estou sóbrio
And my room is spinnin' when I'm sober
Então, alguém me acorde em outubro
So somebody wake me in October
Oh meu Deus!
Oh my God
Você tem uma maneira engraçada de saber
You've got a funny sense of knowin'
E eu não sei onde tudo isso está indo
I don't know where all this is goin'
Mas não pare
But don't stop
E eu estou tipo: Oh, querido Deus, acho que estou com problemas
And I'm like: Oh, sweet God, I think I'm in trouble
Meio que estou me perguntando como é do outro lado
Kinda makin' me wonder what it's like on the other side
E eu fico tipo: Meu bem, você está me deixando meio maluco
And I'm like: Baby, you're kinda drivin' me crazy
Eu não sou de precisar ser salvo, mas acho que vou dar uma chance
I'm not one to need saving, but I guess I'll give it a try
Poxa vida
Oh my, oh my
Você está deixando eu me afundar
You've got me goin' under
Não consigo parar de me perguntar se você estará lá ao meu lado
Can't help but wonder if you'd be there by my side
Ou eu devo seguir em frente sozinho?
Or should I just move along all by myself?
Você está deixando eu me afundar
You've got me goin' under
Não consigo parar de me perguntar se você estará lá ao meu lado
Can't help but wonder if you'd be there by my side
Ou eu deveria?
Or should I, I, I?
Mas eu estou tipo: Merda! Acho que estamos com problemas
But I'm like: Oh shit, God, I think we're in trouble
Meio que estou me perguntando como é do outro lado
Kinda makin' me wonder what it's like on the other side
E, ooh querida, você está me deixando meio maluco
And, ooh baby, you're kinda drivin' me crazy
Eu não sou de precisar ser salvo, mas acho que vou dar uma chance
I'm not one to need saving, but I guess I'll give it a try
Poxa vida
Oh my, oh my
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Troye Sivan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: