Transliteração e tradução geradas automaticamente
Hitonatsu No Tapestry
Tomoko Aran
Hitonatsu No Tapestry
Hotelのバーラウンジ
HOTEL no BAARAUNJI
誰もが共犯者めいて
daremo ga kyōhansha meite
モナリザの微笑み
MONARIZA no hohoemi
まなざしで合図する
manazashi de aizu suru
気だるい真夏の宵は
Kidarui manatsu no yoi wa
妖しい恋 誘う
ayashii koi sasou
寄せては返す 波間に
Yosete wa kaesu namima ni
浮かんでは消える 蜃気楼
ukande wa kieru shinkirō
(Love carry away) それぞれの思惑で
(Love carry away) sorezore no omowaku de
(Just slippin' away) 言葉を弄んで
(Just slippin' away) kotoba wo moteasobande
(Don't take it away) 束の間 奏で合う harmony
(Don't take it away) tsukanoma kanadeau harmony
(Love carry away) めくるめく ひと夏の
(Love carry away) mekurumeku hitonatsu no
(Just slippin' away) 恋心が織りなす
(Just slippin' away) koigokoro ga orinasu
(Don't take it away) 本音と偽りの tapestry
(Don't take it away) honne to itsuwari no tapestry
ネイビーブルーのカクテル
NEIBĪBURŪ no KAKUTERU
飲み干す 足元が揺れる
nomihosu ashimoto ga yureru
支えた熱い手が
Sasaeta atsui te ga
火照ったうなじに触れる
hotetta unaji ni fureru
囁きに不意をつかれ
Sasayaki ni fui wo tsukare
心の糸 弾けば
kokoro no ito hajikeba
乾いた潮の香りが
Kawaita shio no kaori ga
都会まちに吹く風を 忘れさせる
tokai machi ni fuku kaze wo wasuresaseru
(Love carry away) 小麦色の素肌に
(Love carry away) komugi iro no suhada ni
(Just slippin' away) 刻んだ水着のあと
(Just slippin' away) kizanda mizugi no ato
(Don't take it away) 塗りこめる 罪深 memory
(Don't take it away) nurikomeru tsumibukai memory
(Love carry away) めくるめく ひと夏の
(Love carry away) mekurumeku hitonatsu no
(Just slippin' away) 恋心が織りなす
(Just slippin' away) koigokoro ga orinasu
(Don't take it away) 涙と微笑みの tapestry
(Don't take it away) namida to hohoemi no tapestry
(Love carry away) それぞれの思惑で
(Love carry away) sorezore no omowaku de
(Just slippin' away) 言葉を弄んで
(Just slippin' away) kotoba wo moteasobande
(Don't take it away) 束の間 奏で合う harmony (just harmony)
(Don't take it away) tsukanoma kanadeau harmony (just harmony)
(Love carry away) めくるめく ひと夏の
(Love carry away) mekurumeku hitonatsu no
(Just slippin' away) 恋心が織りなす
(Just slippin' away) koigokoro ga orinasu
(Don't take it away) 本音と偽りの tapestry (tapestry)
(Don't take it away) honne to itsuwari no tapestry (tapestry)
(Love carry away) 小麦色の素肌に
(Love carry away) komugi iro no suhada ni
(Just slippin' away) 刻んだ水着のあと
(Just slippin' away) kizanda mizugi no ato
(Don't take it away) 塗りこめる 罪深 memory (just memory)
(Don't take it away) nurikomeru tsumibukai memory (just memory)
(Love carry away) めくるめく ひと夏の
(Love carry away) mekurumeku hitonatsu no
(Just slippin' away) 恋心が織りなす
(Just slippin' away) koigokoro ga orinasu
Hitonatsu No Tapestry
Lounge do bar do hotel Todos sinalizam com sorrisos de Mona Lisa como se fossem cúmplices
Numa lânguida noite de verão, um amor misterioso acena e retorna, flutuando nas ondas e desaparecendo, uma miragem
(Amor levado embora) Com seus próprios pensamentos
(Apenas escapando) Brincando com palavras
(Não tire isso) Por um momento, a harmonia toca junto
(Amor levado embora) Um verão deslumbrante
(Apenas escapando) O amor se entrelaça
(Não tire isso) Sentimentos honestos e tapeçaria falsa
Bebo um coquetel azul marinho, meus pés balançam enquanto minhas mãos quentes tocam minha nuca vermelha
Quando sou pego de surpresa por um sussurro e viro os fios do meu coração, o cheiro do sal seco me faz esquecer o vento que sopra na cidade
(Amor levado embora) Em sua pele nua cor de trigo
(Apenas escapando) Depois do maiô cortado
(Não tire isso) Preencha a memória pecaminosa
(Amor levado embora) Um verão deslumbrante
(Apenas escapando) O amor se entrelaça
(Não tire isso) Uma tapeçaria de lágrimas e sorrisos
(Amor levado embora) Com seus próprios pensamentos
(Apenas escapando) Brincando com palavras
(Não tire isso) Por um momento, tocamos harmonia (apenas harmonia)
(Amor levado embora) Um verão deslumbrante
(Apenas escapando) O amor se entrelaça
(Não tire isso) Uma tapeçaria de sentimentos verdadeiros e falsidades (tapeçaria)
(Amor levado embora) Em sua pele nua cor de trigo
(Apenas escapando) Depois do maiô cortado
(Não tire isso) Preencha a memória pecaminosa (apenas memória)
(Amor levado embora) Um verão deslumbrante
(Apenas escapando) O amor se entrelaça
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tomoko Aran e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: