Tradução gerada automaticamente
The Sound Of Silence
Todd Hoffman
O som do silêncio
The Sound Of Silence
Olá escuridão, minha velha amiga
Hello, darkness, my old friend
Eu vim falar com você de novo
I've come to talk with you again
Porque uma visão suavemente rastejando
Because a vision softly creeping
Deixou suas sementes enquanto eu dormia
Left its seeds while I was sleeping
E a visão que foi plantada em meu cérebro
And the vision that was planted in my brain
Ainda resta
Still remains
Dentro do som do silêncio
Within the sound of silence
Em sonhos inquietos eu andava sozinho
In restless dreams I walked alone
Ruas estreitas de paralelepípedos
Narrow streets of cobblestone
'Sob o halo de um poste de luz
'Neath the halo of a streetlamp
Virei meu colarinho para o frio e úmido
I turned my collar to the cold and damp
Quando meus olhos foram apunhalados pelo flash de uma luz neon
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
Que dividiu a noite
That split the night
E tocou o som do silêncio
And touched the sound of silence
E na luz nua eu vi
And in the naked light I saw
Dez mil pessoas, talvez mais
Ten thousand people, maybe more
Pessoas falando sem falar
People talking without speaking
Pessoas ouvindo sem ouvir
People hearing without listening
Pessoas escrevendo canções que as vozes nunca compartilham
People writing songs that voices never share
Ninguém ousou
No one dared
Perturbe o som do silêncio
Disturb the sound of silence
"Tolos", disse eu, "vocês não sabem
"Fools," said I, "You do not know
O silêncio cresce como um câncer
Silence like a cancer grows
Ouça minhas palavras para que eu possa te ensinar
Hear my words that I might teach you
Pegue meus braços para que eu possa chegar até você. "
Take my arms that I might reach you."
Mas minhas palavras caíram como gotas de chuva silenciosas
But my words like silent raindrops fell
E ecoou nas fontes do silêncio
And echoed in the wells of silence
E as pessoas se curvaram e oraram
And the people bowed and prayed
Para o deus neon eles fizeram
To the neon god they made
E o sinal brilhou em seu aviso
And the sign flashed out its warning
Nas palavras que estava se formando
In the words that it was forming
E o sinal dizia: "As palavras dos profetas
And the sign said, "The words of the prophets
Estão escritos nas paredes do metrô
Are written on the subway walls
E corredores de cortiços
And tenement halls
E sussurrado no meio do silêncio. "
And whispered in the sounds of silence."
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Todd Hoffman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: