The Whistler

The White Buffalo

Original Tradução Original e tradução
The Whistler

This time is different
It's not like the times before
I crossed my heart, that I won't kill no more
Jesus watch over me, keep my anger at home
You better bless these wicked hands, because they got a mind of they're own
Don't go down town

Devil whispers in my ear: It's time for your curtain call
So I dress myself on up with alcohol
Step aside, step aside, let the whistler through
There really ain't no help at all for folks like me and you
Don't go downtown, don't go downtown

Get your God damn hands out, don't you look at me
No one's dying here alone
Well I came to get it on
Let's get it on

This time is different
Not like the time before
I crossed my heart, that I won't kill no more

O Assoviador

Desta vez é diferente
Não é como anteriormente
Eu prometi que eu não vou matar mais
Jesus cuide de mim, mantenha minha raiva em casa
É melhor abençoar essas mãos perversas, porque elas tem vontades próprias
Não vá ao centro da cidade

Demônio sussurra em meu ouvido: É hora da sua chamada
Então eu me embebedei com álcool
Se afaste, se afaste, deixe o assoviador passar
Não existe nenhuma ajuda para gente como eu e você
Não vá ao centro da cidade, não vá ao centro da cidade

Tire suas malditas mãos de fora, não ouse olhar para mim
Ninguém está morrendo aqui sozinho
Bem, eu vim para mudar isso
Vamos mudar isso

Desta vez é diferente
Não é como o tempo antes
Eu prometi que eu não vou matar mais

Composição: Jake Smith
Enviada por Tiago e traduzida por Matheus. Legendado por Emersom e mais 2 pessoas. Revisões por 3 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de The White Buffalo

Ver todas as músicas de The White Buffalo