Gotta Have You

The Weepies

Original Tradução Original e tradução
Gotta Have You

Gray, quiet and tired and mean
Picking at a worried seam
Itry to make you mad at me over the phone.
Red eyes and fire and signs
I'm taken by a nursery rhyme
I want to make a ray of sunshine and never leave home

No amount of coffee, no amount of crying
No amount of whiskey, no amount of wine
No, nothing else will do
I've gotta have you, I've gotta have you.

The road gets cold, there's no spring in the middle this year
I'm the new chicken clucking open hearts and ears
Oh, such a prima donna, sorry for myself
But green, it is also summer
And I won't be warm till I'm lying in your arms

I see it all through a telescope: guitar, suitcase, and a warm coat
Lying in the back of the blue boat, humming a tune...

Tenho Que Ter Você

Cinza, quieta e cansado e insignificante
Abrindo buracos em um remendo
Eu tento fazer você ficar louco comigo pelo telefone
Olhos vermelhos e fogo e sinais
Estou tomada por uma rima de berçário
Eu quero fazer um raio de sol e nunca mais sair de casa

Nenhuma quantidade de café, nenhuma quantidade de choro
Nenhuma quantidade de uísque, nenhuma quantidade de vinho
Não, nada mais fará
Eu tenho que ter você, eu tenho que ter você.

A estrada faz frio, não há primavera no meio deste ano
Eu sou a nova galinha cacarejando corações abertos e os ouvidos
Oh, como uma prima donna, desculpe-me por mim mesmo
Mas verde, também é verão
E eu não vou ficar aquecida até estar deitada em seus braços

Vejo tudo através de um telescópio: violão, mala e um casaco quente
Deitada na parte de trás do barco azul, cantarolando uma melodia ...

Composição: Deb Talan / Steve Tannen
Enviada por Guilherme e traduzida por Luciana. Revisão por Fabio.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia


Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de The Weepies

Ver todas as músicas de The Weepies