No Mercy
The Living Tombstone
Sem piedade
No Mercy
Este é o pior time com quem eu já joguei na minha vida
This is the worst team I've ever played with in my life
Quando finalmente chegamos no ponto, todo mundo morre
When we finally get on the point, everyone dies
Eu entendo que de vez em quando uma equipe não sabe clicar
I understand that every now and then a team won't click
Quando se trata de você, eu não acho que eu posso simpatizar
When it comes to you, I don't think I can sympathize
Você deveria ter pego a Mercy
You should've picked Mercy
Você deve ter escolhido qualquer tipo de suporte
You should've picked any kind of support
Acabamos perdendo, e é tudo culpa sua
We ended up losing, and it's all your fault
Você devia aprender como este jogo funciona
You should learn how this game works
Você devia estar ajudando
You should’ve been helping
Se você ama a Mercy tanto assim, por que você não casa logo com ela?
If you like Mercy so much, why don’t you just marry her?
Então você é do tipo que fica no microfone e tenta me ensinar
So you're the type that gets on mic and tries to lecture me
Quando você é a pessoa mais inútil que temos em nossa equipe
When you’re the most useless person we have on our team
Eu nunca vi ninguém se enraivecer tanto quanto você
I've never seen anybody rage quite as hard as you
Talvez você devesse voltar a jogar Team Fortress 2
Maybe you should go back to playing Team Fortress 2
Eu não vou ser a Mercy
I'm not gonna be Mercy
Eu não vou ser qualquer tipo de suporte
I'm not gonna be any kind of support
Acabamos perdendo, e você fica todo pirado
We ended up losing, and you got all mad
Suas lágrimas são para o que eu vivo
Your tears are what I live for
(Você deveria ter sido a Mercy)
You should’ve picked Mercy
Eu não vou ser qualquer tipo de suporte
I'm not gonna be any kind of support
(Acabamos perdendo, e é tudo culpa sua)
We ended up losing, and it's all your fault
Suas lágrimas são para o que eu vivo
Your tears are what I live for
Talvez eu seja a Tracer
Maybe I’ll be Tracer
Eu já estou de Tracer!
I’m already Tracer!
E quanto a Widowmaker?
What about Widowmaker?
Eu já estou de Widowmaker!
I’m already Widowmaker!
Eu serei o Bastion!
I’ll be Bastion!
Ninguém gosta do Bastion!
Nerf Bastion!
Você está certa. Então, Winston!
You’re right, so, Winston!
Eu quero ser o Winston!
I wanna be Winston!
Bem, então eu vou pegar o Genji!
I guess I'll be Genji!
Eu já estou de Genji!
I’m already Genji!
Então eu vou pegar McCree!
Then I’ll be McCree!
Eu já escolhi McCree!
I already chose McCree!
Eu tenho uma ideia!
I have an idea!
Qual é a sua ideia?
What’s your idea?
Você deve ser-
You should be-
Eu não vou ser a Mercy
I’m not gonna be Mercy
Você deveria ter sido Mercy
You should’ve picked Mercy
Eu não vou ser qualquer tipo de suporte
I'm not gonna be any kind of support
Acabamos perdendo, e é tudo culpa sua
We ended up losing, and it's all your fault
Suas lágrimas são para o que eu vivo
Your tears are what I live for
Eu não vou ser a Mercy
I’m not gonna be Mercy
Você deve ter escolhido qualquer tipo de suporte
You should've picked any kind of support
Acabamos perdendo, e você fica todo pirado
We ended up losing, and you got all mad
Você devia aprender como este jogo funciona
You should learn how this game works
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Living Tombstone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: