Bottom Of The Pit
The Living Tombstone
Fundo do Poço
Bottom Of The Pit
Estou um pouco ansioso
I'm a little bit anxious
Eu não sei para onde ir
I'm a little unsure of where to go
Eu sou uma criança engolida pelas sombras
I'm a little kid swallowed by the shadows
Do oceano e eu sei
In the ocean and I know
É um pouco assustador
It's a little bit daunting
É amedrontador quando não tenho ninguém comigo
It's a little bit scary when I'm alone
Está um pouco escuro lá fora
It's a little bit dark outside
Quando estou tenso, eu te ligo
When I'm uptight I call you on the phone
Quando eu desligo, fico acordado por um tempo
When we hang up I stay awake for a while
Me perguntando se o que você diz é verdade
Wondering, if what you say is true
Eu sou defeituoso, mas posso melhorar
I am flawed but fixable
Quando eu consigo fechar os olhos, vai saber, talvez eu esteja até dormindo
When I manage some shut-eye, oh, for all I know I might
Mas eu preferia estar morto no seu sofá
Be slumbering, although I'd rather be dead on your couch
Na minha cama, em minha mente
In my bed, in my head
Tem uma luz, mas é vermelha
There's a light, but it's red
E eu vago até as águas me cobrirem
And I wander till waters bend around me
E me cercarem até eu desistir
And surround me until I quit
O que é isso brilhando
What's this shining
No final da estrada?
At the far end of the road?
Ah, eu admito, eu prefiro ver o fim escuro de um túnel
Oh, I admit, I'd rather see the dark end of a tunnel
Do que o fundo do poço
Than the bottom of the pit
Tudo que estou fazendo é ajudando
All I'm doing is aiding
Tudo que eu ofereço é uma mão amiga
All I offer to give is a helping hand
Mas eu não consigo ver mais do que dois pés na minha frente
But I cannot see but two feet in front of me
Então tente entender
So try to understand
Se você se prender em uma passagem
If you're caught in a doorway
E o fogo está chegando
And a fire is nipping at your heel
Se você está preso em um navio naufragando
If you're stuck on a sinking ship
Aproveite sua viagem e reze para que não seja real
Enjoy your trip and pray it isn't real
Quando eu acordo, eu percebo que quero mais
When I wake up I find that I'm hungry for more
Insatisfeito, ai, Deus, estou triste, mas vai ficar tudo bem
Unsatisfied, oh, God I'm blue, but it will all be alright
Se não fosse por esses visitantes indesejados lá fora
If it wasn't for all these uninvited visitors outside
Eu diria que estaria tendo uma boa noite
I'd say I'm having a damn good night
Na minha cama, em minha mente
In my bed, in my head
Tem uma luz, mas é vermelha
There's a light, but it's red
E eu vago até as águas me cobrirem
And I wander till waters bend around me
E me cercarem até eu desistir
And surround me until I quit
O que é isso brilhando
What's this shining
No final da estrada?
At the far end of the road?
Ah, eu admito, eu prefiro ver o fim escuro de um túnel
Oh, I admit, I'd rather see the dark end of a tunnel
Do que o fundo do poço
Than the bottom of the pit
Eu preciso de um capitão
I'm in need of a captain
E eu queria que você fosse um hoje
And I wish you were that for me today
Eu preciso de cera e pena
I'm in need of a wax and feather
Para um par de asas e então eu ficarei bem
Set of wings and then I'll be okay
Contanto que eu voe
As long as I take off
Quando o Sol não puder queimar meu sonho
When the Sun can't burn away my dream
Não sei quando voltarei aqui
Don't know when I'll be back this way
Mas um dia, quem sabe
Perhaps someday
Não espere
Don't wait
Na minha cama, em minha mente
In my bed, in my head
Tem uma luz, mas é vermelha
There's a light, but it's red
E eu vago até as águas me cobrirem
And I wander till waters bend around me
E me cercarem até eu desistir
And surround me until I quit
O que é isso brilhando
What's this shining
No final da estrada?
At the far end of the road?
Ah, eu admito, eu prefiro ver o fim escuro de um túnel
Oh, I admit, I'd rather see the dark end of a tunnel
Do que o fundo do poço
Than the bottom of the pit
Túnel do que o fundo
Tunnel than the bottom
Afundando no fundo do poço
Sunken to the bottom of the pit
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Living Tombstone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: