Cool Blue

The Japanese House

Original Tradução Original e tradução
Cool Blue

How can you wait in the wash of the rain?
You're soaked to your feet
Still, you said you'd wait for me

And these days, they grow so old
And I'll never show
I thought they knew
I'm fickle and slow, and I'll never do

This cool blue water
In this feeling you brought to me
There's a cool blue
Honey, keep it
Whenever you start to leave

I was up every night
A phantom of myself, beside
She rattled my bones
(Don't you think I fit the part?)
I'll never grow
It's all that I know

These things, they slow
Maybe, they should

This cool blue water
In this feeling you brought to me
There's a cool blue heart you're keeping
Whenever you start to leave

Azul e Gelada

Como você pode esperar na chuva?
Você está encharcado até os pés
Ainda assim, você disse que esperaria por mim

E estes dias, eles crescem tanto
E eu nunca vou mostrar
Eu pensei que eles sabiam
Eu sou inconstante e lento, e eu nunca vou fazer isto

Esta água azul e gelada
Neste sentimento que você trouxe para mim
Há um azul fresco
Meu amor, o mantenha
Sempre que você sai

Eu estava acordado toda noite
Um fantasma de mim mesmo, ao meu lado
Ela sacudiu meus ossos
(Você não acha que eu me encaixo à parte?)
Eu nunca vou crescer
É tudo o que eu sei

Essas coisas, elas diminuem
Talvez, eles devem

Esta água azul e gelada
Neste sentimento que você trouxe para mim
Há um coração azul gelado que você está mantendo
Sempre que você sai

Enviada por Isabela e traduzida por João. Legendado por Nahtaly e raiana.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de The Japanese House

Ver todas as músicas de The Japanese House