Round & Round & Round
The Cure
Rodar e Rodar e Rodar
Round & Round & Round
E rodar nós vamos
Round and round and round and round and round we go
Tentando conseguir um suporte de todos aqui
trying so hard to get a hold of everyone here
Nós temos que demonstrar o quanto amamos todos
we've got to show how much we love them all
Nós gritamos com idiotas impostores
we squeak with idiot fake surprise
Batemos nossas mãos e sacudimos nossos olhos
flap our hands and flutter our eyes
E enrolamos todas as mentiras estúpidas deles
and lap up all their stupid lies
Nós conseguimos amar todos
we've got to love them all
Eu realmente não sei por que nós fazemos isto
and I really don't know why we do it like this
Sorrisos falsos e como "É maravilhoso estar aqui!"
imitation smiles and how "it's wonderful to be here!"
Eu realmente não sei sobre o que estamos tão assustados que vamos sentir falta
I'm really not sure what we're so scared we'll miss
Então rodar e rodar e rodar e rodar nós vamos
so round and round and round and round and round we go
Enforcando em cada figura que eles jogam
hanging on every shape they throw
É estranho o jeito que não podermos dizer não
it's strange the way we can't say no
Até nós amarmos todos...
until we love them all...
Então nós rimos com cada piada estúpida
So we laugh at every stupid joke
E fumamos e sufocamos E apontamos e empurramos
and smoke and choke and point and poke
E amordaçamos incontáveis linhas...
and gag on countless lines...
O quanto nós amamos todos!
How much we love them all!
E eu realmente não sei por que nós fazemos desse jeito
And I really don't know why we do it like this
Sorrisos falsos e como "É maravilhoso estar aqui!"
imitation smiles and how "it's wonderful to be here!"
Eu realmente não sei sobre o que estamos tão assustados que Vamos sentir falta
I'm really not sure what we're so scared we'll miss
Talvez seja o sexo com as drogas e os tolos
maybe it's the sex with the drugs and the fools
Ou talvez é a promessa de fé?
or maybe it's the promise of belief?
Talvez seja o prazer e a dor da crueldade
Maybe it's the pleasure and the pain of the cruel
Ou talvez seja a promessa do alívio?
or maybe it's the promise of relief?
E eu sei que nós dissemos tantas vezes antes
And I know that we've said it so many times before
"Mais uma vez e nunca de novo"
"once more and never again"
Mas porém muitas vezes que nós dissemos antes
but however many times that we've said it before
Mais uma vez é nunca o fim...
once more is never the end...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Cure e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: