Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 129
Letra

Aqui estou

Here I Am

Estou ficando cansado de ver outras pessoas irem
I'm getting tired of watching other people go

As luzes da minha rua nunca acendem
The lights on my street never come on

E as linhas estão crescidas demais
And the lines are overgrown

É óbvio agora que fui esquecido
It's obvious now that I've been forgotten

As casas ocas e os terrenos baldios e
The hollow houses and vacant lots and

As janelas estilhaçadas e portas estilhaçadas
The shattered windows and splintered doors

Há quanto tempo estou aqui sozinho?
How long have I been here all alone?

Estou aqui de novo
Here I am again

Aquele que consegue
The one who gets

Deixado para trás, deixado para trás, deixado para trás
Left behind, left behind, left behind

Estabelecido, tinha um plano
Settled in, had a plan

Mas eu nunca considerei
But I never factored in

Todo mundo dizendo adeus
Everyone else saying goodbye

Esta cidade fantasma está me transformando em um fantasma
This ghost town is making a ghost of me

Esta cidade fantasma está fazendo um fantasma, fazendo de mim um fantasma
This ghost town is making a ghost, making a ghost of me

Eu prometi a mim mesma que aprenderia a ser aquele que vai embora
I promised myself I'd learn to be the one who leaves

Sem mais raízes para me amarrar
With no more roots to tie me down

É apenas um tipo diferente de solidão
It's just a different kind of lonely

Então estou de volta a puxar os braços
So I'm back to pulling arms

E implorando e implorando
And begging and begging

Pelo amor de Deus
For the love of God

Não me deixe aqui de novo
Don't leave me here again

Estou aqui de novo
Here I am again

Aquele que consegue
The one who gets

Deixado para trás, deixado para trás, deixado para trás
Left behind, left behind, left behind

Estabelecido, tinha um plano
Settled in, had a plan

Mas eu nunca considerei
But I never factored in

Todo mundo dizendo adeus
Everyone else saying goodbye

Esta cidade fantasma está me transformando em um fantasma
This ghost town is making a ghost of me

Esta cidade fantasma está fazendo um fantasma
This ghost town is making a ghost

Fazendo de mim um fantasma
Making a ghost of me

Eles me sacudem e perguntam por que me preocupo
They shake me off and ask why I bother

A resposta é simples
The answer is simple

Meu pai pai dele
My father, his father

Venho de uma longa linhagem de pessoas que acreditam
I come from a long line of people who believe

Nas flores que crescem
In the flowers that grow

Nas fendas da rua
In the cracks in the street

Aqui estou
Here I am

Aqui estou
Here I am

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Crane Wives e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção