Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.580

Age Of Anxiety I

Arcade Fire

Letra

Era da Ansiedade I

Age Of Anxiety I

É a era da dúvida
It's the age of doubt

E eu duvido que vamos descobrir
And I doubt we'll figure it out

É você ou sou eu?
Is it you or is it me?

Era da ansiedade
Age of anxiety

(Você está falando comigo?)
(Are you talking to me?)

Combata a febre com a TV
Fight the fever with TV

Na era em que ninguém dorme
In the age where nobody sleeps

E as pílulas não fazem nada por mim
And the pills do nothing for me

Na era da ansiedade
In the age of anxiety

Quando eu olho para você
When I look at you

Eu vejo o que você quer que eu veja, veja o que você quer que eu veja
I see what you want me to, see what you want me to

Quando você olha para mim
When you look at me

Veja o que eu quero que você veja
See what I want you to see

O que eu quero que você veja
What I want you to see

Na era da
In the age of

Vivendo na era da
Living in the age of

Vivendo na era da
Living in the age of

Na era da
In the age of

Vivendo na era da
Living in the age of

Vivendo na era da
Living in the age of

É um labirinto de espelhos
It's a maze of mirrors

É um holograma de um fantasma
It's a hologram of a ghost

E você não consegue tocá-lo
And you can't quite touch it

Que é como nos machuca mais
Which is how it hurts us the most

Então nós mantemos tudo dentro
So we keep it all inside

E escondê-lo no fundo de uma gaveta
And hide it deep in a drawer

Faça suas orações esta noite
Say your prayers tonight

Alguém o encontra depois da guerra
Someone finds it after the war

E quando eu olho para você
And when I look at you

Eu vejo o que você quer que eu veja, veja o que você quer que eu veja
I see what you want me to, see what you want me to

Quando você olha para mim
When you look at me

Veja o que eu quero que você veja
See what I want you to see

O que eu quero que você veja sou eu
What I want you to see is me

Na era da
In the age of

Vivendo na era da
Living in the age of

Vivendo na era da
Living in the age of

Na era da
In the age of

Vivendo na era da
Living in the age of

Vivendo na era da
Living in the age of

Ansiedade
Anxiety

Tenho que tirar esse espírito de mim
Gotta get this spirit out of me

Essa ansiedade que está dentro de mim
This anxiety that's inside of me

Tenho que tirar o espírito de mim
Gotta get the spirit out of me

Essa ansiedade que está dentro de mim
This anxiety that's inside of me

Tenho que tirar esse espírito de mim
Gotta get this spirit out of me

Essa ansiedade que está dentro de mim, baby
This anxiety that's inside of me, baby

Tenho que tirar esse espírito de mim
Gotta get this spirit out of me

Essa ansiedade que está dentro de mim, baby
This anxiety that's inside of me, baby

Porque eu não consigo parar de chorar e eu realmente acho que estou falando sério, mas
'Cause I can't stop crying and I really think I mean it but

As lágrimas não significam nada para mim
The tears mean nothing to me

Mais um alienígena perdido chegando na minha nave na era da ansiedade
Another lost alien arriving on my spaceship in the age of anxiety

Não podemos parar de chorar e realmente achamos que queremos dizer isso
We can't stop crying and we really think we mean it

Mas as lágrimas apenas caem nos lençóis
But the tears just fall on the sheets

Outra alma perdida apenas tentando sentir algo
Another lost soul just trying to feel something

Tentando sentir algo
Trying to feel something

Tentando sentir algo na era da
Trying to feel something in the age of

Você está falando comigo
Are you talking to me

Ou sobre mim?
Or about me?

Estou falando com você
Am I talking to you

Ou sobre você?
Or about you?

É tudo sobre você
It's all about you

É tudo sobre você
It's all about you

É tudo sobre você (não é sobre você)
It's all about you (It's not about you)

É tudo sobre você (não é sobre você)
It's all about you (It's not about you)

É tudo sobre você (não é sobre você)
It's all about you (It's not about you)

É tudo sobre você (não é sobre você)
It's all about you (It's not about you)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arcade Fire e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção